Вояж для двоих

автор Daniil






                                             Примечание автора

     В рассказе  использован  текст  песни  из  репертуара  С.
Ротару на стихи М. Файбушевича.

                                                     Ты да я -
                                           Нас, товарищ, двое!

                                                  В.Маяковский

     "...Следопыт долго и сосредоточенно  разглядывал  в  лупу
подозрительную  круглую  вещицу  и  наконец   увидел   на   ее
поверхности то, что ожидал - микроскопическую эмблему  в  виде
черной кошачьей головы.
     - Все улики сходятся, - пробормотал он про себя. - И  это
значит, что...
     В этот момент полутемный  зал  бункера  осветился  сотней
неоновых ламп, и на  стене  перед  сыщиком  закачалась  густая
долговязая тень.
     -  Да,  Шерлок!  Я  ждал,  что  ты  придешь!  Всему  миру
известно, что от такого специалиста, как  ты,  уйти  бесследно
невозможно. Тебе удалось отыскать мою секретную лабораторию  и
проникнуть в нее - и она станет местом твоей погибели!
     Обернувшись,  сыщик  устремил  взор   на   железобетонный
парапет, над которым возвышалась  зловещая  и  такая  знакомая
фигура доктора Парпла в сером  плаще.  В  руке  злодей  сжимал
увесистый бластер, и дуло его смотрело прямо в лоб Шерлоку..."
     - Чип! Чи-ип! - послышался осторожный голос из коридора.
     - Не мешай, Дейл! - огрызнулся в ответ лидер  спасателей,
не подымая глаз от книги.
     - Чип! - фигура красноносого бурундука возникла на пороге
комнаты. - Не можешь прерваться на минутку?
     - Не видишь, я занят?! - раздраженно бросил  ему  на  это
сыщик. Он как раз с головой ушел в напряженное повествование о
поединке  Джонса  с  преступным  гением,  и  как  можно   было
отвлекать его в такой момент!
     - Вечно ты чем-то занят... Ну хорошо,  не  буду  отрывать
тебя от д е л  а  -  Дейл  особо  выделил  последнее  слово  и
повернулся, чтоб уйти.
     Почуяв обиду в его  голосе,  Чип  наконец  заставил  себя
оторваться от чтения (предварительно заложив пальцем  строку),
устремил взгляд на  друга  и  постарался  спросить  как  можно
мягче:
     - Ну, что ты хотел? Я тебя слушаю.
     - Понимаешь, тут такое дело... -  забормотал  бурундучок,
подходя ближе. - Я думал предложить тебе... Но  ты,  наверное,
не согласишься.
     - Да в чем дело? Можно вступление покороче?
     - Ну, это...  Я  все  думаю:  не  пора  ли  нам  с  тобой
опробовать наши велосипеды? Сколько им еще пылиться в кладовке
без дела... Как ты считаешь?
     - Ты ворвался ко мне  в  комнату  только  ради  этого?  -
медленно процедил вожак команды.
     Вопрос  был  явно  провокационный,  и  Дейл,  смутившись,
залепетал:
     - Ну а что? Прокатились бы, развеялись немного...  Только
ты да я - как в старые добрые времена...
     - Надо же, какой романтик! Чем же тебя  нынешние  времена
не устраивают? - усмехнулся Чип.
     - Да ну тебя! - Дейл, кажется, был сильно раздосадован. -
Тебе бы только меня подкалывать! В общем, все ясно.  Чего  тут
удивительного?  Что  бы  я  когда-либо  не  предлагал  -   все
почиталось за ерунду. Что ж, ладно, больше я к тебе приставать
не буду.
     - Дейл, постой! -  сыщик  понял,  что  перегнул  палку  и
поспешил изменить тон. - Разве я сказал, что твоя идея плохая?
По-моему, ты придумал замечательно! Конечно, я поеду с  тобой,
вот только рассказ дочитаю...
     - Ура! - завопил Дейл и бросился к  собеседнику  с  явным
намерением  его   обнять.   Столкнувшись   с   его   взглядом,
остановился, заплясал на одном месте и пулей вылетел в  дверь.
Минутой  спустя  до   слуха   командира   рейнджеров   донесся
приглушенный грохот.
     -  Ах,  Дейл,  Дейл...  Ну  обязательно  надо   по   пути
что-нибудь зацепить! - снисходительно улыбнулся  Чип.  Теперь,
оставшись наедине с  собой,  бурундук  не  стремился  скрывать
своего теплого чувства  к  товарищу.  Что  заставляло  грызуна
надевать недовольную маску в присутствии Дейла - он и  сам  не
мог объяснить.
     Чип дочитал повествование о том, как Шерлок  Джонс  ловко
провел  заносчивого  доктора  Парпла,  после   загнул   уголок
страницы, потянулся и неспешно направился к ангару.  Дейл  уже
ждал его там.

     Через несколько минут два бурундука уже мчали на железных
конях по парковым аллеям. Им не пришлось ни с кем  проститься:
Рокки и Вжик отправились в очередной  поход  на  сыроварню,  а
Гайка со вчерашнего дня  не  возвращалась  из  своего  бывшего
жилища, откуда ей что-то  понадобилось  добыть  для  постройки
нового изобретения.
     Здесь следует сказать  пару  слов  о  самих  велосипедах.
Мысль об их конструировании пришла к Гайке в тот  день,  когда
она, разбирая кучу хлама  в  мастерской,  разыскала  педальные
механизмы, что когда-то были привинчены к самолету  спасателей
во время Рокфорова увлечения физическим  воспитанием.  На  тот
момент заняться изобретательнице было  особо  нечем  -  и  она
решила  сделать  Чипу  и  Дейлу  подарок.   Подарок   пришелся
бурундукам по душе,  однако  испытать  его  времени  тогда  не
представилось: нужно было распутывать дело о жестоком  учителе
французского... К слову, мышка  на  всякий  случай  смастерила
велосипеды и для себя с Рокфором (Вжику,  понятное  дело,  это
средство передвижения было ни к чему),  однако  Рокки  наотрез
отказался  использовать  данный  вид  транспорта  в   качестве
приспособления   для   активного   отдыха;   сама   же   Гайка
предпочитала заниматься  более  полезными,  как  она  считала,
делами.
     - Дейл, а куда мы едем? - поинтересовался  Чип  у  друга,
бодро летящего впереди.
     - А вот и не скажу! - откликнулся тот. - Но я уверен, что
то место тебе понравится! Ты  не  беспокойся,  я  наш  маршрут
продумал заранее.
     Чип только ухмыльнулся. "Чем  таким  он  собирается  меня
удивить в городе, который я знаю, как свою собственную  шкуру?
- припомнилось ему выраженьице  Рокфора.  -  Должно  быть,  он
повезет меня к Воробьевой высоте... Или к Заячьему броду..."
     Пока сыщик так размышлял, Дейл неожиданно скользнул через
дыру в каменном заборе на территорию заброшенного завода,  что
несколько  озадачило  Чипа.  Дорога  потянулась  вдоль  ржавых
цистерн и пустых цехов, во все стороны ощетинившихся трубами.
     - Действительно, прекрасный маршрут.  Представляю,  какое
замечательное место  ждет  нас  в  конце  пути!  -  насмешливо
проговорил Чип.
     - Молчи уж, - коротко  отозвался  Дейл,  и  неясно  было,
сердится он или нет.
     Вначале широкая, дорога постепенно превратилась  в  узкую
тропу,  виляющую  среди  куч  металлолома  и  битого  кирпича,
заросших бурьяном. Под колеса часто попадал  щебень  и  мелкий
мусор. На заборе начали появляться устрашающие рисунки. Ветром
откуда-то доносило омерзительный запах. Кругом становилось все
более мрачно, и Чип уже начал жалеть о том, что согласился  на
эту  прогулку,  когда   после   очередного   изгиба   тропинка
протиснулась  между  двумя  полуразвалившимися  строениями   и
вывела на болото, поросшее редким чахлым лесом.
     - Ну и  ну,  Дейл!  Я  и  не  думал,  что  неподалеку  от
городского центра есть такие места. И откуда тебе только о них
известно? - теперь только удивление слышалось в голосе Чипа.
     - Откуда надо, оттуда и знаю...  -  загадочно  проговорил
Дейл. - Между прочим, мы только что выехали за окраину города,
и ты скоро в этом убедишься.
     - Как же это?! Ведь мы меньше  часа  назад  выбрались  из
дома! - еще более удивился Чип.
     - А вот так... Я еще сам до конца не разобрался, как  это
происходит,  но  факт  остается  фактом.  То  ли   это   какая
особенность застройки промзоны, то ли еще что...
     - Ну ладно. Далеко еще?
     - Нет, уже скоро.
     Дейл  оказался  прав:  дорожка  совершила  еще  несколько
подъемов и спусков, затем замысловато извернулась и привела на
небольшой пляжик, который со всех сторон обступили деревья.
     - Здесь, - сказал Дейл, остановившись.
     Чип огляделся.
     Перед ним  расстилались  широкие  просторы  реки,  лениво
несущей свои воды.  Вдали  на  другом  берегу  блестели  крыши
какой-то деревушки. Лес, из которого выехали друзья,  в  лучах
заходящего солнца вовсе не казался мрачным. Березы и  сосны  в
нем словно  боролись  за  право  именоваться  самыми  высокими
деревьями, а несколько вековых дубов стояли в сторонке,  будто
старики, снисходительно поглядывающие за забавами молодежи.
     - Ну что? Стоило преодолеть путь по тем ужасным трущобам,
чтобы добраться сюда? - первым нарушил тишину Дейл.
     Чип молча обнял своего друга.

     Долго они так простояли вдвоем, беззвучно внимая одной из
бесчисленных сказок,  имеющихся  в  запасе  у  матери-природы,
сегодня милостиво подаренной им, двум грызунам с человеческими
сердцами. И лишь когда верхний край солнечного  диска  скрылся
за горизонтом,  Чип,  внутренне  вернувшись  в  реальный  мир,
обратился к товарищу со словами:
     -  Да,  Дейл...  Признаться  честно,  я  удивлен.  Мне-то
казалось, что ты ничем не интересуешься, кроме своих  комиксов
и ужастиков...
     - Как видишь, это не так, - улыбнулся в  ответ  Дейл,  не
дав собеседнику закончить фразу. Это сбило  Чипа  с  мысли,  и
потому следующим моментом он произнес совершенно  не  то,  что
планировал изначально:
     - Слушай, давай сюда завтра приедем вместе с  остальными?
И не на полчаса, как сегодня, а на весь день. Устроим  пикник,
отдохнем...
     - Да, конечно... Если получится.
     Это прозвучало совсем непонятно, и Чип, чувствуя  себя  в
который раз за сегодня сбитым с толку, только и спросил:
     - В каком смысле? Что ты имеешь в виду?
     Дейл не отвечал. Взор его был обращен куда-то за реку,  а
самого бурундука как будто вовсе не было здесь. Посмотрев в ту
же сторону, Чип  понял,  что  привлекло  внимание  его  друга.
Оттуда,  из-за  горизонта,   выкатывалось   облако   какого-то
инфернально-черного  цвета  и  стремительно  увеличивалось   в
размерах.  Тишь,  все  еще  царящая  на  берегу,  где   стояли
бурундуки,     из     нежно-обволакивающей     переросла     в
напряженно-звенящую, и не нужно  было  иметь  дар  провидения,
чтобы предощутить, как через несколько минут она разрешится  в
свистопляску буйствующих стихий.
     -  По  коням,  Дейл!  Надвигается  настоящая  буря!  Пора
сматывать удочки, пока здесь не стало слишком жарко! -  кричал
Чип,  впрыгивая  в   сиденье.   Однако   реакция   Дейла   его
обескуражила.
     - Это не просто  буря,  это  пылевая  буря,  -  задумчиво
проговорил тот, не двигаясь с места. - Мне  следовало  ожидать
этого в такой день... Боюсь, что теперь бежать слишком поздно.
     - Что за ерунду ты мелешь? Мы еще можем  успеть  обогнать
непогоду и добраться до  дома!  Вперед,  я  сказал!!!  -  Чип,
которого не в  меру  странное  поведение  Дейла  уже  начинало
бесить, перед лицом приближающейся опасности привел в действие
задремавшую было командирскую жилку и, не дожидаясь друга,  во
весь опор рванул по тропинке в обратном  направлении.  Уже  на
ходу он обернулся. Дейл не осмелился  не  подчиниться  приказу
вожака команды и  катил  следом,  но,  похоже,  вертел  педали
машинально, и  вид  его  по-прежнему  был  отсутствующим.  "Не
заболел ли он? - с  тревогой  подумал  Чип.  -  Впрочем,  дома
разберемся. То, что Дейл хотя бы  едет  самостоятельно  -  уже
хорошо".
     Заболоченный    лес,    на    фоне    посеревшего    неба
представлявшийся еще более мрачным, все тянулся и  тянулся  по
обеим сторонам пути, и Чип начал подозревать неладное. По  его
расчетам, впереди уже давно  пора  было  показаться  каменному
забору, которым была обнесена заводская территория, но  дорога
будто закольцевалась. Бурундуку уже начало  казаться,  что  он
узнает вон ту корягу, похожую на какого-то чудовищного спрута,
и вон ту сухую березу с огромным дуплом... В довершение  всего
тропа после очередного изворота разветвилась сразу  на  четыре
направления, и сыщик, совершенно не помнящий  такой  развилки,
остановился перед ней в недоумении.
     - Ну и куда дальше? - потерянно  вопросил  он,  почесывая
макушку, и взглянул на Дейла, впрочем, без всякой  надежды  на
ответ. Как и следовало ожидать,  лицо  красноносого  бурундука
ничего не выражало. Но вдруг - Чип сам  не  успел  сообразить,
как это произошло - морщины на лбу Дейла разгладились, и  лицо
его точно осветилось.
     - Я знаю, куда! За мной!  Быстре-е-ей!!!  -  и  весельчак
ринулся по самой правой тропке. "Слава Богу! Кажется, на  него
наконец-то снизошло озарение!" - думал Чип, едва  поспевая  за
внезапно обнаружившим немыслимую прыть другом.
     Между  тем  мало-помалу  кругом  все  стало  приходить  в
движение. Закачались, застонали  стволы,  побежала  по  дороге
пылевая поземка. Бурундуки теперь гнали с предельно допустимой
скоростью, так, что вой стоял в ушах, однако буря медленно, но
верно настигала двух товарищей. И вдруг все кончилось, да  так
неожиданно, что Чип и  ахнуть  не  успел.  Хотя  небо,  как  и
прежде, оставалось пасмурным, ветер улегся,  и  стало  чуточку
теплее. Тропа из лиственного (хотя правильнее было бы  сказать
-  сухоствольного)  леса  вывела  в  хвойный,  верхушки  сосен
которого едва не цепляли  облака.  Здесь  Дейл  разом  сбросил
скорость, причем настолько резко, что Чип едва не  врезался  в
него сзади.
     - Дейл, как все это понимать? -  пытаясь  прийти  в  себя
после бешеной гонки, заговорил сыщик.  -  Может,  ты  все-таки
объяснишь, что происходит?
     - Да... теперь, пожалуй, можно, - последовал ответ.
     - Ты не темни! Говори четко и ясно!
     - А ты не перебивай!
     - А ты...
     - Чип, ты, кажется, хотел меня выслушать, не  так  ли?  -
очень серьезно проговорил Дейл.
     - В самом деле? - ехидно  заметил  лидер  спасателей,  но
себя в руки все же взял. -  Ну  что  же,  я  тебя  внимательно
слушаю.
     - Чип, - тем же доверительным тоном,  что  сегодня  днем,
начал Дейл, пристраивая свой велосипед рядом. - Я понимаю, что
ты мне вряд ли поверишь, но все-таки постарайся воспринять эту
информацию спокойно. Слышишь, Чип?
     - Конечно, Дейл, - отвечал тот, все еще не спуская с  уст
насмешливой улыбки, хотя внутри груди уже шевельнулся холодок.
     - Чип, ты это... только не сильно нервничай, ладно?  Даже
не знаю, как тебе сказать... Боюсь,  нам  придется  заночевать
здесь.
     - Что?! - вскричал Чип, ожидавший услышать от друга  все,
что угодно, но только не  это.  -  Хочешь  сказать,  ты  забыл
дорогу домой?!
     - Да нет, что ты! - чуть было не замахал руками Дейл,  но
вовремя вспомнил, что держится  за  руль.  -  Нет,  при  ясной
погоде с этим проблем бы не было, но  в  таких  условиях,  как
сейчас... Обратный  путь  затерялся  во  множестве  других,  и
понадобятся годы, чтобы найти его!
     -  О  чем  ты  говоришь?  -  ошеломленно  вопросил   Чип,
чувствуя, как лоб его потихоньку покрывается испариной.
     - Чип, ну я ведь уже сказал, я  сам  до  конца  всего  не
понимаю! По-видимому, какая-то аномалия  здешних  мест.  Я  не
знаю, почему и как это все происходит, но я чувствую, что  это
так! Каким-то шестым чувством ощущаю...
     - Но... куда же мы тогда так неслись?
     - А, это... Просто  убегали  от  пылевой  бури.  Там,  на
развилке,  мой  внутренний  локатор  сумел  уловить   импульс,
указывающий на возможность прямого перехода, и... Ой, батюшки,
это что, Я говорю?! - спохватился тут Дейл,  в  то  время  как
глаза Чипа округлились от изумления. -  Э-э-э...  В  общем,  я
интуитивно предположил, что найду  в  этом  направлении  тихое
местечко, и, вроде бы, не ошибся...
     "А ведь и  в  самом  деле!  -  подумалось  Чипу.  -  Бури
действительно как не бывало! Не знаю, что за вздор несет Дейл,
но чутье у него и вправду замечательное..."
     А вслух он произнес:
     - Ну ладно, допустим,  с  этим  разобрались.  Но  неужели
обязательно ночевать в этом... брр, гиблом месте?
     - У тебя есть  другие  варианты?  -  вопросом  на  вопрос
ответствовал Дейл. - Что ты можешь предложить взамен? Конечно,
я знаю твое упорство и вполне могу ожидать от тебя призыва всю
ночь рыскать по лесу в поисках дороги домой. Но прошу тебя, не
надо этого делать! Это  и  в  обычной  обстановке  не  слишком
безопасно, а уж если иметь дело с местами, где действуют столь
странные законы... Пожалуйста, Чип!
     Столько мольбы было в голосе  товарища,  что  Чип  понял:
Дейл не шутит. По правде говоря, ему  и  самому  не  улыбалась
перспектива  ночных  странствий  по  чащобе,   тем   более   в
непроглядное новолуние. Но  все-таки  устраивать  тут  ночевку
тоже  не  очень-то  хотелось,  и  Чип,  обреченно   уткнувшись
подбородком в руль, заворчал:
     - Весело прокатились, ничего не скажешь! Послушал дурачка
на свою  голову.  Знал  бы,  что  все  так  будет,  вообще  не
согласился б на эту идиотскую прогулку...
     Чип прервался, ожидая ответной колкости со стороны друга.
На сей  раз  Дейл  молчал  особенно  долго,  а  затем  из  уже
сгустившейся темноты донесся его голос:
     - Чип, если ты с самого  начала  считал  мое  сегодняшнее
предложение идиотским,  мог  бы  сказать  об  этом  сразу.  Я,
конечно, понимаю: ты, как всегда, уверен, что во всем  виноват
я, но,  знаешь  ли,  от  меня  тоже  не  все  зависит.  Но  не
переживай: больше я со своими бредовыми идеями к тебе лезть не
буду и покой твой нарушать не стану.
     От этих тихих и беспощадных в своей правоте слов у Чипа в
горле  встал  комок.  Понадобилось  приложить  усилие,   чтобы
проглотить его,  прежде  чем  сыщик  сумел  выдавить  из  себя
хриплые фразы:
     - Прости меня,  Дейл...  Я  всегда  был  несправедлив  по
отношению  к  тебе.  То,  что  ты  почти  никогда   особо   не
сопротивляешься, породило во мне  чувство  безнаказанности  за
мои  поступки...  Понимаешь,  Дейл,  во  мне  сидит   какое-то
дурацкое  свойство:  в  порыве  эмоций  сначала  наделаю  тебе
гадостей, а потом только думаю,  заслуживал  ли  ты  того.  Ты
правильно как-то сказал: "Если бы меня не было...
     - ...на кого бы ты тогда кричал?" - закончил  предложение
Дейл. В голосе его уже не было горечи, и Чип  разом  воспрянул
духом:
     - Дейл! Все-то ты помнишь! Что у тебя за голова такая!
     - Прекрасно обходящаяся без мозгов, я  знаю,  -  спокойно
проговорил Дейл. - Да ладно тебе, Чип,  -  поспешно  продолжил
он, видимо, почувствовав, как его собеседник снова сник.  -  Я
вовсе не обижаюсь. Какой бы ты ни был, ты для меня  все  равно
лучший друг на свете.
     Услышав эти простые слова, Чип едва удержался от  желания
пустить слезу (хотя во  мраке  все  равно  никто  не  мог  его
видеть). Вместо этого бурундук медленно вытянул во тьму правую
руку... и  ощутил  в  ней  тепло  руки  Дейла.  Да,  все-таки,
несмотря на всю разницу в  характерах  двух  грызунов,  в  них
обоих было столько общего!
     Но предстояло теперь позаботиться  о  ночлеге,  ибо  мгла
сгустилась настолько, что  дальше  своего  носа  трудно  стало
что-либо  разглядеть.  Наудачу  свернув  с  дороги,  бурундуки
вскоре в буквальном смысле  наткнулись  на  небольшой  куст  и
принялись на ощупь сооружать шалаш из его веток. Пока  грызуны
работали, движение согревало их, но  стоило  только  забраться
внутрь  и  пролежать  на  устланной  прелыми  листьями   земле
несколько минут, как по телесам прокатился озноб. Развести  бы
огонь, но добыть его, увы,  было  нечем.  Тогда  Чип,  поборов
смущение, придвинулся к  товарищу  вплотную  -  стало  чуточку
теплее. "Как жаль, что я не перенял  Гайкину  привычку  всегда
носить с собой парашют на всякий  случай!  Сейчас  бы  он  нам
здорово пригодился в качестве постели. Надо  будет  учесть  на
будущее, - улыбнулся про себя Чип  и  тут  же  посерьезнел.  -
Гаечка... Она, наверное, уже вернулась домой. А ведь  мы  даже
не оставили ей никакого знака о своем уходе. Кто же знал,  что
наша прогулка так затянется?.. Как-то о  н  а  чувствует  себя
одна в пустом Штабе? Только бы не очень волновалась..."
     Чип попробовал представить себе образ  прекрасной  мышки,
ее золотистые локоны, глаза, улыбку...  Вот  она  колдует  над
своим  очередным  изобретением.  А  вот  испытывает  на  пляже
собственный крем для загара, до того,  как  началась  вся  эта
заваруха   с   пропавшими   раковинами,    прервавшая    отдых
спасателей... Потом в  голове  все  стало  путаться,  и  скоро
бурундук уже был в царстве Морфея, где  видел  себя  в  образе
доблестного рыцаря, долженствующего во  что  бы  то  ни  стало
освободить принцессу Гайку из заточения в высокой башне.

     Проснулся Чип оттого, что за шиворот ему натекли холодные
струйки,  а  на  голову  сыпалась  древесная  труха.  Бурундук
машинально стал переворачиваться на другой бок и вдруг ощутил,
что в шалаше как-то слишком просторно. Он резко вытянул руку к
тому месту, где должен был лежать Дейл. Дейла не было.
     В  один  прыжок  преодолев  расстояние  до  выхода,   Чип
выскочил на  улицу.  Небо  было  озарено  каким-то  ирреальным
светом. Лес беспокойно шумел, из низких  косматых  туч  сыпала
дождевая крупа, и у входа в шалаш  уже  начала  образовываться
небольшая лужица. Оба велосипеда - его, Чипов, и Дейла - мирно
стояли прислоненные к осиновому  стволу.  А  самого  Дейла  не
было.
     - Де-е-йл!
     Ничего. Только шум ветра и скрип раскачивающихся деревьев
в ответ.
     - Де-е-е-ейл!!! -  но  отчаянный  крик  увяз  в  дождевой
завесе. Подстрекаемый возрастающей  тревогой,  Чип  уже  хотел
сгоряча вскочить на велосипед и ринуться в  первую  попавшуюся
сторону, но  в  этот  миг  из-за  кустов  показалась  до  боли
знакомая фигура растрепанного бурундука  и  бросилась  к  нему
навстречу.
     - Чип! Ты уже встал!  Прекрасно!  Быстрей,  надо  уносить
ноги отсюда!
     - Дейл, куда ты...
     - После, Чип! Нельзя терять ни минуты! Сейчас здесь т а к
о е начнется!..
     - Но подожди! Куда мы поедем в такую ночь? Неужели нельзя
переждать непогоду зде...
     В то же мгновение  кривая  молния  вдруг  резко  осветила
окрестности и ударила в  близкостоящий  ствол  сухого  дерева,
который  затрещал  и  повалился  на   землю.   Следом   небеса
разразились   таким   адским   грохотом,    словно    началось
светопреставление.
     - И ты все еще продолжаешь  сомневаться?  Давай,  ноги  в
руки - и вперед! - прокричал Дейл, вцепляясь в руль. Чип более
не стал дискутировать на сию тему и помчался вслед за  другом.
В эту же минуту  дождь  припустил  с  утроенной  силой,  точно
пытался сыграть с бурундуками в догонялки.
     Вылетев на дорогу, Чип обратил внимание, что она  уже  не
та, что прежде: поверхность ее из песчаной  преобразовалась  в
кремнистую, а ширина раздалась почти вчетверо.  Помимо  этого,
до грызуна только сейчас дошло,  что  лес,  в  котором  они  с
Дейлом устроились на ночевку,  был  хвойным,  ныне  же  кругом
росли все сплошь лиственные деревья. У Чипа нехорошо  засосало
под ложечкой, но он приказал себе не забивать голову дурацкими
мыслями. "Подумаешь, чего тут удивительного! Проехали  немного
вперед  -  и  все  стало  по-другому,  а  как  же  иначе?"   -
старательно думал он.
     Булыжник, которым неизвестно кем  была  вымощена  дорога,
становился все более неровным, и велосипеды ощутимо  затрясло.
Раза  два  пришлось   сбрасывать   скорость,   дабы   объехать
перегородившие  путь  кучи  бурелома.  Снова  ударила  молния,
которой не преминул отозваться почти без задержки  гром.  "Это
когда-нибудь  кончится?"  -  вертелась  единственная  мысль  в
голове насквозь промокшего и замерзшего  Чипа.  Он  уже  начал
уставать от непрерывной работы ног и только собирался крикнуть
об этом Дейлу, как услышал его возглас:
     - Смотри!
     Далеко-далеко  впереди  сквозь  мглу  проступила  цепочка
красных огоньков. Чип долго не мог сообразить, что это  такое,
а когда наконец догадался, воскликнул радостно:
     - Железная дорога!
     - Там  мы  будем  в  безопасности!  Ну-ка,  поднажмем!  -
отозвался Дейл, и Чип, превозмогая себя, вложил остатки  своих
сил в педали.
     Когда бурундуки  приблизились  к  небольшому  полустанку,
сразу за которым начиналась насыпь, непогода, как и в  прошлый
раз, как-то  разом  прекратила  давать  о  себе  знать.  Стало
тихо-тихо,  и  спасатели  услышали,  как  в  лесу   засвистел,
защелкал  соловей.  Чуть  позже  издали  донесся  приглушенный
гудок.
     - Вот и чудесно. Сейчас мы дождемся поезда  и  поедем  на
нем домой, - удовлетворенно изрек Чип. Но Дейл только  головой
покачал.
     - Не хочется тебя огорчать, Чип, но, увы, домой нас  этот
поезд не привезет, - был его ответ.
     - Откуда ты знаешь?.. Ах, да, ты же у нас ясновидящий,  я
забыл. Но ведь мы можем добраться на  нем  до  любого  другого
города, а уже оттуда с рассветом сесть в нужную  нам  сторону.
Как ты на это смотришь? Лично я уже по  горло  сыт  всей  этой
естественной средой обитания и успел соскучиться по нормальным
условиям жизни.
     - Чип, да пойми же ты наконец: этот поезд не привезет нас
не только в наш город, но  и  вообще  ни  в  какой  населенный
пункт, - устало разъяснял Дейл. - Он идет в н и к у д  а.  Его
рельсовый путь замкнут в кольцо, и если  тебе  так  хочется  в
этом убедиться, мы можем разбить здесь лагерь и  пронаблюдать,
как через одни и те же промежутки времени мимо нас  проносится
один и тот же состав. Вот только есть ли в этом смысл?
     "Это просто сон, - решил про себя Чип. - Либо  кто-то  из
нас сумасшедший". Вслух же произнес:
     - Все-то ты говоришь загадками... Ну хорошо, допустим  ты
прав. Но если нас все равно привезут туда,  откуда  мы  начали
путь, можем ли  мы  залезть  в  вагон  хотя  бы  затем,  чтобы
провести в нем ночь и согреться?
     - Как знаешь, - безнадежно махнул рукой Дейл. -  Я  вижу,
ты так ничего и не понял. Кто нам даст сойти с этого поезда?..
Впрочем, он и не остановится здесь. Гляди.
     Громадная металлическая гусеница, издав тоскливый  гудок,
на  всех  парах  промчалась  мимо  забытого  полустанка.   Чип
проводил  глазами  нескончаемую   вереницу   темных   вагонов,
мысленно ругая Дейла  за  неподдающееся  никакому  логическому
объяснению  поведение  и  утешая  себя  лишь  тем,  что  поезд
действительно не остановился, так что досадовать на  себя  или
на Дейла особо незачем.
     - Что ж, мой бесценный проводник, на сей раз мы поступили
по-твоему. Но если на поезде нам не уехать, может быть, у тебя
есть  другие  идеи  насчет  того,  как  отсюда  выбраться?   -
вздохнув, проговорил он, когда состав истаял вдали.
     - Честно признаться, сейчас с идеями туговато, -  отвечал
Дейл, почесывая макушку. - Однако я все же склоняюсь  к  тому,
чтобы двигаться дальше вдоль путей, пока...
     - Дейл, - перебил его Чип. - Но если ты не уверен, может,
все-таки пойдем в станционную будку и отдохнем там до утра?
     - Если хочешь, можешь идти, но, пожалуйста, без меня.
     И они в который уже  раз  устроились  на  своих  железных
конях и пустились в странствие. "По крайней мере, сейчас  хоть
не летим, как дурные", - пытался найти хотя бы что-то  хорошее
во всем происходящем Чип, просто потому, что ничего больше уже
не оставалось. Миновали небольшое, заросшее камышом  озеро,  в
котором полусонно клокотали лягушки. Позади  остались  дубовая
рощица и высоковольтная линия. Дейл упорно хранил молчание,  и
вся его поза  выражала  неприступную  сосредоточенность.  "Как
будто ему есть чем думать! - размышлял  Чип,  глядя  на  спину
товарища. - Ой... Я ведь сам перед ним сегодня  (сегодня  ли?)
за это извинялся. Однако как бы  мне  хотелось  в  самом  деле
узнать, что сейчас происходит в его голове..."
     Дейл  вдруг  остановился  и  повернулся  к   Чипу.   Тело
весельчака как-то сразу обмякло,  и  от  прежней  невозмутимой
уверенности во всей его фигуре не осталось и следа.  Некоторое
время бурундуки выжидательно смотрели друг на  друга.  Наконец
Дейл заговорил:
     - Чип... Ты прости меня, но я  теперь  в  самом  деле  не
знаю, куда дальше ехать. В атмосфере что-то  изменилось,  и  я
перестал чувствовать  изгибы  пространства.  Может  быть,  мне
следовало послушать тебя и действительно остаться ночевать  на
заброшенной станции? Помоги, Чип, я не знаю, что делать!
     "Только этого еще  не  хватало!"  -  выстрелила  мысль  в
голове  Чипа.  До  сих  пор  следопыт,  хотя  и   настороженно
относился к экстраординарному поведению Дейла и уж  совсем  не
понимал  мотивов,  движущих  действиями  последнего,  все   же
двигался вслед за  ним  с  подсознательной  верой  в  то,  что
избранный Дейлом путь окажется правильным. И вдруг -  нате!  -
он не знает,  куда  ехать!  В  атмосфере,  видите  ли,  что-то
переменилось! "Ну, Дейл, вот погоди, приедем домой, я тебе еще
это припомню!" - в сердцах подумалось Чипу.
     А Дейл все стоял перед  ним  -  жалкий,  потерянный  -  и
умоляюще заглядывал ему в  глаза.  И  Чип  понял,  что  просто
обязан  оправдать  эту  молчаливую  надежду  друга   на   его,
бессменного лидера спасателей, смекалистость. Что прошло время
его, Чипа, инертного следования за своим чудаковатым товарищем
и настала пора  подключить  к  делу  собственные  командирские
способности.
     - Не унывай, Дейл! Мы выберемся! Следуй за  мной!  -  как
можно бодрее постарался произнести сыщик и решительно двинулся
в просвет между деревьями ограждающей железнодорожное  полотно
лесополосы. И Дейл - Чип спиной ощутил это -  сразу  воспрянул
духом  и  послушно  направился  за  ним,  заново  уверовав   в
благополучный исход дела. "Теперь бы только  капельку  везения
для того, чтобы найти хоть какой-нибудь обитаемый уголок,  где
бы можно было спокойно переночевать. А  уж  утром  решим,  что
делать дальше".
     И Фортуна неожиданно оказалась благосклонна к  измученным
путникам. Не успели грызуны и  на  полкилометра  углубиться  в
открывшееся перед ними сразу за посадкой бескрайнее поле,  как
вдали замерцал огонек. Увидев его, Чип мысленно  возблагодарил
судьбу за милость и внезапно словно услышал внутри себя чей-то
голос:  "Наконец-то  ты  понял,  что  от  тебя  требуется".  -
"Спасибо", - мысленно молвил невидимому собеседнику  бурундук,
а Дейлу, повернувшись к нему, сказал:
     - Видишь,  Дейл?  Сейчас  мы  туда  доберемся  и  наконец
отдохнем. А  завтра  узнаем  дорогу  и  вернемся  домой.  И  в
следующий раз, когда будешь звать меня  на  прогулку,  выбирай
маршруты покороче, хорошо?
     И красноносый грызун радостно закивал  в  ответ  головой,
несмотря на то, что его друг уже отвернулся и держал  курс  на
искорку света,  точно  в  незапамятные  времена  волхвы  -  на
Вифлеемскую звезду.
     Второй  приятной  неожиданностью  за  сегодня  стало   то
обстоятельство, что огонек в действительности оказался не  так
далеко,  как  показалось  двум  друзьям  изначально.  Подъехав
ближе,  бурундуки  разглядели  самодельные  палатки,  огромный
костер и сидящих вкруг него - вот удача-то! - мышей.
     - Надо бы как-то разузнать, кто они и что  здесь  делают,
мало ли что у них на уме... - спрыгнув с велосипеда, прошептал
товарищу на ухо Дейл.
     - Я думаю, что на сегодня нам хватило злоключений. Должно
же нам когда-нибудь повезти! - откликнулся Чип и первым шагнул
в освещенную пламенем область. Мыши у  костра  задвигались,  с
любопытством взирая на невесть откуда взявшегося пришельца.
     - Здравствуйте,  -  заговорил  сыщик.  -  Простите,  если
побеспокоил вас, но мы с другом заблудились и к тому же  очень
устали, а тут - огонек. Не позволите ли нам  провести  с  вами
эту ночь? Уверяю, мы постараемся вам не очень сильно докучать.
     Мыши зашептались, причем так  бурно,  что  Чип  уже  было
забеспокоился, однако один из них - судя по всему,  главный  -
поднял руку, и все сразу стихло. Это был довольно пожилой мыш,
весьма  своеобразно   одетый:   поверх   серой   рубахи   были
крест-накрест   натянуты   два   пояса,   увешанные    разными
диковинными предметами, как-то: сушеными фруктами, деревянными
поделками, чьими-то зубами...
     - Как же, как же, - скрипучим голосом заговорил старик. -
Конечно, оставайтесь, мы всегда рады  гостям...  Если  хотите,
можете даже отправиться вместе с нами  странствовать  -  никто
возражать не будет... Но где же ваш друг?
     - А в самом деле, где? Дейл! -  позвал  Чип.  Красноносый
бурундук робко вышел из темноты и тотчас  опустил  глаза.  Две
молоденькие мышки, поглядывая на него, оживленно зашушукались,
но присмирели под строгим взором вождя.
     -  Проходите  сюда,  -  подвигаясь,  пригласил   к   огню
бурундуков тот.  -  Чувствуйте  себя  как  дома  и  ничего  не
бойтесь. Братец Лю уступит  вам  на  ночь  свою  палатку,  да,
братец?
     - Конечно, Ки-Саан, - с готовностью откликнулся  один  из
присутствующих, худенький мыш в синей безрукавке.
     - Но... - начал было Чип, однако Ки-Саан перебил его:
     - О, не беспокойтесь! Братец Лю привык проводить у костра
целые ночи напролет, так  что  его  палатка  все  равно  вечно
пустует. Скажите лучше: вы голодны?
     Только сейчас Чип остро ощутил,  как  скребет  у  него  в
желудке.  Неудивительно:  с  самого  сегодняшнего  (или  лучше
сказать - вчерашнего?) утра у него во рту маковой  росинки  не
было. В продолжение  незапланированного  велопробега  об  этом
думать  было  некогда,  но  сейчас,  в  спокойной  обстановке,
физиология вновь подала о себе знать.
     -  Все  понятно,   -   протянул   старик,   которому   не
понадобилось  вербальных  доказательств,  чтобы  убедиться   в
правоте  своего  суждения.  -  Мириса,  принеси  нашим  гостям
чего-нибудь поесть! Да смотри, не жадничай.
     Со своего места поднялась высокая мышь в цветастой юбке и
ненадолго скрылась в одной из палаток,  а  затем  вернулась  с
корзинкой лесных орехов.
     - Как видите, рацион у нас  довольно  скромный,  но,  как
говорится, чем  богаты,  тому  и  рады,  -  словно  извиняясь,
проговорил вождь.  Бурундуки  смущенно  поблагодарили  его  за
доброту и с жадностью принялись  за  кушанье.  Когда  корзинка
опустела, а в животах перестала  совершаться  революция,  Дейл
осмелел настолько, чтоб задать вопрос:
     - Простите, а вы все кто? В смысле, что вы здесь де...
     Получив  от  Чипа  тычок  локтем  в  бок,  Дейл  поспешно
замолчал. Две уже знакомые друзьям кумушки захихикали. Ки-Саан
тоже улыбнулся, после чего произнес:
     - Ну что же вы, мистер... простите, как ваше имя?
     - Чип.
     - Так вот,  Чип,  любознательность  вашего  друга  вполне
понятна и даже похвальна. Нет ничего удивительного в том,  что
прежде ему не доводилось видеть  компаний  столь  характерного
вида, как наша. Дело в том, что мы - вольные цыгане.
     - Цыгане? - удивился Дейл. -  Так  вот  в  чем  де...  Но
постойте. Ведь цыгане - это определенная нация  людей,  а  вы,
кажется, мыши...
     - Да не "кажется", а самые что ни есть мыши, -  засмеялся
Ки-Саан. - Но разве это мешает нам  быть  цыганами?  Мы  живем
одной дружной  семьей,  свободно  кочуем  с  места  на  место,
устраиваем  пляски  и  игрища  -  почему   бы   нам,   как   и
соответствующему слою людей, не  называться  этим  благородным
именем?
     -  Но  ведь  цыгане  также  известны   своим   искусством
обманывать народ... - вырвалось у Чипа. Он тут  же  пожалел  о
сказанном, но старик не обиделся, только стал очень серьезным:
     - Это всего лишь стереотип. Воры и мошенники  встречаются
не только из  цыган,  согласитесь?  Допускаю,  что  в  людском
обществе таковых может быть большинство, но - поверьте мне - в
нашей семье  это  не  принято.  Если  уж  так  угодно,  можете
считать, что мы, именуя себя цыганами,  имеем  в  виду  только
лучшие качества этого народа.  А  таких  ведь  немало:  это  и
готовность   взаимовыручки,   и   свободолюбие,   и   тяга   к
творчеству... К слову о последней.  Агнес,  дорогая,  исполни,
пожалуйста, для гостей нашу походную.
     От  круга  подле  костра  отделилась  крупная  полевка  в
набедренной  повязке,  вся  увешанная   бусами,   уселась   на
небольшое возвышение, откинула назад густые  черные  волосы  и
тронула струны гитары. Голос цыганки оказался довольно  низким
и мощным, а манера исполнения, вопреки ожиданиям, приближалась
к  академической.  Песня  была  незнакома  бурундукам,  однако
вскорости удивительно легко легла им на слух. Тихая  печаль  и
затаенное беспокойство слышались в ней:

                   Горела, горела, горела,
                   Сердце любовью жгла.
                   Спасти наше счастье хотела,
                   Тобою одним жила...
                   А ночь все темнее, темнее,
                   Огонь мой почти угас.
                   Никто нам помочь не сумеет,
                   И ночь разлучает нас...

                   Костер догорает,
                   Костер догорает,
                   Искры летят во тьму...
                   Любовь умирает,
                   Любовь умирает,
                   Как свеча на ветру.

                   Горела, горела, горела,
                   Сердце любовью жгла.
                   Тебя отогреть не сумела:
                   Осталась одна зола...
                   А ночь все темнее, темнее,
                   Когда же придет рассвет?
                   Ничто не спасет, не согреет
                   Счастья, которого нет!

                   Костер догорает,
                   Костер догорает,
                   Искры летят во тьму...
                   Любовь умирает,
                   Любовь умирает,
                   Как свеча на ветру.

                   Горела, горела, горела...

     Темные тучи на небосклоне наконец раздвинулись,  и  тогда
стала понятна причина ирреального ночного свечения: это  вышла
во всей своей красе огромная полная луна. "Полная?  Ведь  было
же новолуние..." - промелькнуло в голове Чипа, однако  за  всю
прошедшую "прогулку" он уже столько всего нагляделся,  что  не
особо озадачился этим обстоятельством. К тому  же  музыка  его
убаюкала, и, наскоро пожелав всем присутствующим доброй  ночи,
командир удалился вместе с Дейлом в  указанную  им  палатку  и
почти сразу уснул.

     Закрыл глаза и Дейл. И едва только первое цветное видение
поплыло перед его глазами, слух  бурундука  уловил  осторожные
голоса:
     - Уснули?
     - Вроде  бы  да...  Кажется,  они  купились  на  всю  эту
бутафорию относительно нашего цыганского происхождения.
     - Вот Барон будет  рад!  Хе-хе,  подумать  только,  какая
удача: сразу двое молодых сильных рабов к его услугам!
     - Да к а к и х рабов! Ты хоть знаешь, кто  они  на  самом
деле?
     - Нет, не знаю. А что, крупные личности?
     -  Вот  чудак!  Да  ведь  это  те  самые  бурундуки,  что
постоянно расстраивают планы Барона! Я сразу  понял,  что  это
они, едва только эти грызуны здесь появились!
     Сердце Дейла захолодело от  страха,  а  его  мозг  словно
разделился  на  две   части:   первая   лихорадочно   пыталась
припомнить  неведомого  Барона,  которому  команда  спасателей
когда-то успела не единожды насолить; вторая рассуждала  более
рационально и приноравливалась  в  любой  момент  подать  телу
команду о готовности к самообороне. А еле слышный разговор  за
пологом палатки продолжался:
     - Нет, ты представляешь,  что  это  значит?  Те,  за  чьи
головы давно назначена награда - здесь, в этой палатке,  взяты
живыми и без всякого сопротивления!
     -  О  да!  Думаю,  за  такой  проворот  дела  мы   вправе
стребовать с Барона вознаграждение по двойной таксе!
     - Ты шутишь? Да ведь тогда мы сможем наконец открыть свое
дело!
     -  Тру-ля-ля!  Какие  блестящие  перспективы...   Главное
теперь - не упустить этих грызунов из-под  собственного  носа.
Может, стоит усилить охрану?
     - Да не беспокойся ты так. Они  слишком  утомлены,  чтобы
сбежать.
     "Ну это мы еще посмотрим",  -  подумал  Дейл,  напряженно
ловя  все  это  время  каждое  слово,   брошенное   невидимыми
собеседниками. Едва  только  их  голоса  стихли,  Дейл  сделал
усилие, чтобы подняться, но  не  смог  даже  шевельнуться.  Он
попытался открыть глаза -  веки  были  точно  свинцом  налиты.
"Наверное, подмешали нам в  еду  какую-то  сонную  гадость,  -
слабо помыслилось бурундуку,  и  в  ту  же  секунду  тело  его
сотрясло мелкой дрожью. - Ну вот, вяжут уже..."
     - Дейл! Де-йл! -  раздался  вдруг  над  ухом  знакомый  с
детства голос. Глаза весельчака тотчас раскрылись.  Перед  ним
на корточках сидел Чип и осторожно (как на  него  не  похоже!)
теребил его.
     - Чип? Это ты? Что происходит? Где цыгане?
     - Они ушли с восходом солнца, -  тихо  улыбаясь,  отвечал
друг. - Братец Лю оставил нам свою палатку.  Сказал,  что  нам
она нужнее, чем ему, и отправился вместе с остальными.
     - С восходом? Как, разве уже утро? - вопрошал Дейл, разум
которого никак  не  мог  осмыслить  столь  резко  произошедшую
разительную перемену обстановки.
     - Ты стонал во сне. Что тебе привиделось? - вместо ответа
проговорил Чип, после чего у Дейла развеялись всякие  сомнения
насчет  того,  что  подслушанного   им   ночью   разговора   в
действительности не было.
     - А, неважно! Главное, что это был только сон, - беспечно
махнул он рукой и тут же враз посерьезнел. - Послушай,  а  эти
цыгане... Они больше ничего не сказали на прощанье?
     - Еще их вожак что-то  интересное  говорил,  -  почесывая
подбородок, ответствовал Чип. - Эх, вспомнить  бы  еще...  Да,
кажется, вот так: "Наш путь теперь лежит по зеленому тракту  в
страну, где башня касается полуденного солнца. Постарайтесь  и
вы найти свою Дорогу. Удачи вам в этом нелегком деле..."
     -  Постой-ка...   Значит,   зеленый   тракт...   башня...
полуденного солнца... Ах, Башня!  Да,  это  как  раз  то,  что
нужно! Чип, я знаю куда нам дальше ехать! Но  надо  поспешить,
пока тень от Башни еще  длинна!  -  Дейл  суетливо  вскочил  и
заметался по палатке. - Ну где же эти велосипеды?
     - На улице, - машинально подсказал Чип.  -  Но  Дейл!  Ты
точно знаешь, что надо делать?
     - Ах, не спрашивай меня ни о чем,  прошу  тебя!  Доверься
мне: сегодня должно получиться!
     - Палатку с собой возьмем? - невозмутимо, будто ничуть не
удивившись странному потоку слов товарища, осведомился сыщик.
     - Да Бог с ней!  Вперед,  Чип!  Теперь  самое  главное  -
успеть!
     И они покатили по перерезавшей  полевые  просторы  дороге
навстречу поднимающемуся солнцу.  Вскоре  справа  от  путников
потянулась вереница телеграфных столбов, а на  горизонте  чуть
замаячили  силуэты  высотных  домов.  Вдруг  велосипед  Дейла,
ехавшего  впереди,  неестественно   накренился,   и   бурундук
поспешно соскочил с него, едва не потеряв равновесие.
     - Что случилось, Дейл?  -  беспокойно  осведомился  лидер
спасателей.
     - Чип, - по щеке Дейла побежала слеза. У  меня,  кажется,
цепь соскочила. Оставь меня, езжай один - ты успеешь. В  конце
концов, это из-за меня...
     - Дейл, Дейл,  горюшко  ты  мое,  -  Чип  только  головой
покачал. - Бросай свой велосипед, лезь ко мне на багажник.
     - Но Чип...
     - Делай, как я говорю, - голос сыщика стал  строже,  хотя
по-прежнему оставался ровным.  -  Ничего,  как-нибудь  доедем.
Ведь нам не впервой, так? Были у нас и похуже ситуации, но  мы
из них всегда выпутывались. Потому что были  вместе...  Залез?
Ну что ж, трогаем.
     Теперь  вращение  педалей  толком  не   отдохнувшему   со
вчерашнего дня Чипу давалось вдвое трудней, но он  не  подавал
виду и даже стал  что-то  насвистывать  себе  под  нос,  желая
подбодрить судорожно вцепившегося в его  спину  товарища.  Как
нарочно, начался долгий и утомительный подъем, а когда  вконец
изнемогший  Чип  преодолел  его  и  собирался  было  вздохнуть
спокойно, впереди показался старый  полуобвалившийся  мост,  и
бурундуку вновь  пришлось  напрягаться  со  всей  мочи,  чтобы
благополучно преодолеть эту  переправу.  Будь  он  один,  Чип,
пожалуй, уже давно  прекратил  бы  борьбу,  но  он  чувствовал
сквозь куртку теплое касание ладоней друга -  и  это  вновь  и
вновь придавало грызуну силы. И Чип не опасался более  ничего,
кроме как поломки транспорта да еще того, что солнце  окажется
быстрее  его  и  раньше,  чем  он,   совершенно   измотавшийся
бурундук, доберется до города,  светило  достигнет  полуденной
точки  и  коснется  загадочной  Башни  в  какой-то   неведомой
стране...
     Успеют  ли  они  с  Дейлом  вернуться  прежде,  чем   это
произойдет, и зеленый тракт, ведущий сквозь миры, оборвется?
     Конечно, успеют. Солнце еще не высоко поднялось от кромки
земли. И кроме того,  они  не  поодиночке,  и  поэтому  сумеют
прийти друг другу на выручку в трудную минуту, как это  бывало
в их жизни уже много-много раз.
     Впереди будет еще  много  препятствий,  и  не  раз  будет
потеряна и снова обретена надежда.  Бесчисленные  параллельные
пространства закружили, запутали двух маленьких бурундуков,  и
кажется, будто весь мир ополчился против них только за то, что
во всем  хаосе  окружающей  безобразной  действительности  они
сумели сохранить в себе частицу чистой, непорочной души.
     Но они вернутся. Обязательно вернутся  домой.  Иначе  нет
справедливости на этом свете.









© Daniil
13 августа - 18 сентября 2012 г.