Хранитель миров 2:Снежное чувство Грэйс.

автор Игорь Скляров






     Утомительный рабочий день  подходил  к  концу.  Спинелли,
допив кофе, поднялся из-за стола, подошёл к окну  и  посмотрел
на улицу сквозь опущенные жалюзи.  Вскоре  он  увидел,  как  к
входу в  полицейский  участок  подъехал  чёрный  автомобиль  с
федеральными номерами. Оттуда  вышли  двое  мужчин  в  строгих
костюмах и вошли в здание. "Чёрт", - подумал сержант.  -  "Это
ещё что?" Спустя полминуты раздался стук в дверь.
     - Да? - отозвался Спинелли.
     -  Рэдженальд  Спинелли?  -  уточняюще  спросил  один  из
незнакомцев, войдя в кабинет.
     - Да, - с недоумением кивнул сержант.
     - Специальный агент Джон Гиб, - представился незнакомец и
продемонстрировал Спинелли чёрную кожаную корочку с  блестящим
серебристым значком. - Мой напарник, специальный  агент  Майкл
Уоллес. Мы из ФБР.
     - И...  Чем  обязан?  -  с  тем  же  недоумением  спросил
Спинелли.
     - Вам знакома эта девушка? - задал очередной  вопрос  Гиб
и, вынув из внутреннего кармана пиджака небольшую  фотографию,
протянул  её  сержанту.  На  снимке  была   изображена   худая
темноволосая  девушка  лет  двадцати.   Её   измученное   лицо
покрывали синяки и ссадины, а на правом плече виднелся след от
сильного ожога. "Нет", - подумал изумлённый Спинелли. -  "Нет,
нет... Не может быть... Невозможно..."
     - Пять лет назад у вас пропала дочь, - пояснил Гиб. -  Мы
полагаем, она нашлась.

                            * * *

     "Крыло Спасателей" стремительно  летело  над  оживлёнными
улицами Вашингтона.
     - Ладно, ребята, - извиняющимся  тоном  нарушил  молчание
Рокки. - Вы же знаете, со мной это бывает.
     - Но сегодня ты, похоже, зашёл слишком далеко! - скрестив
руки, быстро ответил лидер Спасателей.
     - Чип прав, Рокфор, - подтвердила  сидящая  за  штурвалом
Гаечка. - Господи! Съесть бутерброд у конгрессмена! Мы  же,  в
конце концов, Спасатели!
     - Нам надо снова посадить тебя на сырную диету, -  строго
добавил Чип. - Кстати, Гаечка, ты уже вернула  в  больницу  то
лекарство?
     - Конечно, - кивнула мышка.  -  Я  изучила  состав  этого
препарата, а потом Сергей помог  мне  отнести  его  обратно  в
больницу. Теперь я могу изготовить точно такой же.
     - Ух, ты! - радостно воскликнул Дейл, выглянув за борт. -
Это же штаб ФБР! Вон там!
     - Тут можно сделать хорошие снимки, - улыбнулась Гаечка и
достала из-под сиденья свою  самодельную  фотокамеру.  Самолёт
совершил широкий круг над зданием. Вскоре Спасатели  заметили,
как к парадному входу подъехала чёрная служебная машина.
     -  Смотрите,  смотрите,  -   обрадовался   Дейл,   увидев
выходящих из неё людей. - Это же Гиб и Уоллес!
     - И Спинелли тоже с ними, - удивился Рокфор.
     - Что он здесь делает? - задумался Чип.
     - Давайте подлетим поближе, - предложила Гаечка.  Самолёт
плавно приземлился за кусты возле здания.
     - С ней работают наши лучшие специалисты, - говорил  Гиб,
входя внутрь. - Но пока никаких результатов.
     - О чём это он? - удивлённо спросил Рокки.
     - У меня идея! - произнёс лидер Спасателей. - Вжик!
     - Бззз? - отозвался разведчик.
     - Лети за ними и  выясни  всё,  что  сможешь,  -  пояснил
задание Чип. - Если это ещё одно дело для Спасателей, то мы им
займёмся!
     - Да-дззз! - радостно кивнул  Вжик  и  полетел  вслед  за
агентами.
     - Мы испробовали  на  ней  все  виды  гипноза,  -  молвил
Уоллес, нажав на кнопку вызова служебного лифта. - И ничего.
     - Но это не всё, - добавил Гиб.
     - Не всё? - не понял Спинелли.
     - Сейчас увидите.
     Гиб нажал на маленькую  белую  кнопку,  и  тесная  кабина
начала  плавно  опускаться  вниз.  Вскоре  она   остановилась.
Дверные створки отворились.
     - Боже, - опешил Спинелли,  увидев  перед  собой  мрачный
длинный коридор. - Что это за место?
     - Отель для особых гостей, - с  серьёзным  видом  ответил
Гиб. - Здесь  повсюду  сигнализация,  постарайтесь  ничего  не
задеть.
     В конце коридора их  ждала  массивная  стальная  дверь  с
маленьким окошком из толстого  пуленепробиваемого  стекла.  Из
окошка струился яркий свет.
     - Открыть, - произнёс Гиб. Раздался щелчок.
     - О, Господи, - заглянув  внутрь,  оторопел  Спинелли.  -
Грэйс!
     Девушка неподвижно сидела на полу,  прижавшись  к  стене.
Всё её исхудавшее тело покрывал искрящийся на  свету  иней,  а
изо рта шёл густой пар.
     - Грэйс! - воскликнул Спинелли и, подбежав к ней,  крепко
обнял. - Это я, милая.  Теперь  всё  хорошо.  Всё  хорошо.  Ты
слышишь? Грэйс!
     Девушка не реагировала. Её пустой  взгляд  был  устремлён
куда-то вдаль.
     - Боже, что с ней? - взволнованно спросил Спинелли.
     - Взгляните сюда, - ответил Уоллес и указал на  настенный
термометр.  На  маленьком  электронном  дисплее   отображалось
двадцать градусов тепла.
     - Как... такое возможно? - изумился Спинелли.
     - Это и есть главный вопрос, - ответил Уоллес.  -  Мы  не
знаем.
     - Каждый раз, когда мы счищали иней, он появлялся  снова,
- пояснил Гиб.
     - К тому же, у неё полная амнезия, -  добавил  Уоллес.  -
Она ничего не помнит. И ничего не говорит.
     - Как вы  её  нашли?  -  с  изумлённым  взглядом  спросил
Спинелли.
     - Её подобрал дальнобойщик, - ответил  Гиб.  -  В  районе
Ледникового Залива.
     - Она вышла на дорогу, и он её едва не  сбил,  -  пояснил
Уоллес. - Успел затормозить в самый последний момент.
     - Есть ещё кое-что, - продолжил Гиб.
     - Что? - спросил Спинелли.
     - Она рисует.
     - Рисует? - Спинелли и огляделся вокруг. Только сейчас он
заметил, что пол в комнате был усеян многочисленными листками.
На всех рисунках изображались ледяные  узоры,  которые  обычно
возникают на окнах во время сильных морозов. "Не может  быть",
- подумал Спинелли, подняв с пола один из рисунков. -  "Раньше
она не умела рисовать".
     - Просто немыслимо, - произнёс он, вновь  повернувшись  к
дочери и разглядывая блестяще кристаллики инея на её  лице.  -
Вы делали анализ крови?
     - Разумеется, - кивнул  Гиб.  -  Результаты  должны  быть
готовы  через  полчаса.  Если   вы   немного   подождёте,   мы
предоставим вам полный отчёт.
     - Хорошо, - согласился Спинелли.
     Вжик  слетел  с  дверной   ручки   и,   протиснувшись   в
вентиляционное окно, вернулся к друзьям.
     - Вот это дааа! - услышав его рассказ, удивился Рокфор.
     - Господи, - произнесла Гаечка. - Мы должны помочь  Грэйс
вспомнить папу!
     - И заодно выяснить, почему с ней всё  это  произошло,  -
быстро добавил Чип.
     - Может быть, её  похитили  инопланетяне?  -  предположил
Дейл.
     - Глупости! - отрезал Чип. - Зачем инопланетянам похищать
дочь Спинелли?
     - Давайте подождём результатов экспертизы,  -  предложила
Гаечка.

                            * * *

     Спинелли сидел  в  кабинете  агента  Гиба  и  с  тяжёлыми
мыслями поглядывал на часы.  Наконец  в  комнату  вошёл  агент
Уоллес,  держа  в  руках  тонкую   чёрную   папку.   Спасатели
внимательно  наблюдали  за  происходящим  с   борта   "Крыла",
незаметно зависшего за окном.
     - Что-нибудь нашли? - спросил сержант.
     - Её кровь будто жидкий азот, - ответил Уоллес. - Но  тут
есть кое-что ещё.
     Он протянул папку Спинелли.
     -  Эпифизол?  -   в   недоумении   переспросил   сержант,
просмотрев отчёт. - Что это?
     - Препарат специального назначения, - ответил вошедший  в
кабинет Гиб. В  его  руках  была  ещё  одна  чёрная  папка.  -
Разрабатывался Пентагоном во  времена  "холодной  войны".  Его
ингредиенты до  сих  пор  под  грифом  "Совершенно  секретно".
Впрочем, как и цели, для которых он создавался. Но это не всё.
     - Не всё? - не понял Спинелли. - Что это значит?
     - Знаете, где ещё фигурирует эпифизол?
     Агент раскрыл папку,  извлёк  оттуда  какие-то  бумаги  и
протянул их сержанту. К одному из документов была  прикреплена
небольшая фотография светловолосого молодого человека.
     - Александр Петренко, - пояснил Гиб. - Особый агент  КГБ.
Был похищен при исполнении служебных обязанностей примерно год
назад.
     -  Он  вёл  дело   о   серии   краж   какого-то   ценного
оборудования, - добавил Уоллес.  -  После  чего  был  объявлен
пропавшим без вести.
     - А недавно его нашли под землёй закованным в  кандалы  и
накаченным эпифизолом, - закончил Гиб. -  И  знаете,  кто  это
сделал?
     Спинелли вопросительно взглянул на Гиба.
     - Вам что-нибудь говорит имя  Норми  Нимнула?  -  спросил
Уоллес.
     - Что? - удивился сержант. - Не может быть. Он же...
     Агенты таинственно переглянулись.
     - Что... - не понял Спинелли. - В чём дело?
     - Покажи ему, - еле слышно молвил Гиб. Уоллес вынул из-за
пазухи плотный чёрный конверт с эмблемой ФБР, достал  из  него
очередную фотографию и отдал её Спинелли.
     - О,  Господи,  -  изумился  сержант,  увидев  на  снимке
свирепое лицо крыса-мутанта.  -  Что  это  за...?  Постойте...
Неужели?
     - Именно, - кивнул Гиб. - Это Норми Нимнул.
     - Не может быть, - ответил Спинелли. - Грэйс пропала пять
лет назад. В то время этот парень был...
     - У нас есть все основания  полагать,  что  эпифизол  был
добыт им из того же места, где удерживали вашу дочь, - пояснил
Гиб. - Мы не думаем, что младший Нимнул причастен к  похищению
Грэйс, но, вполне возможно, он  имел  с  похитителями  близкие
контакты.
     -  Мы  пытались  вытянуть  из  него  эту  информацию,   -
продолжил Уоллес.  -  Но  он  настаивает  на  том,  что  будет
говорить  только  в  присутствии  частного   детектива   Фокса
Малдера.
     -  Доброго  друга  говорящих  мышей,  -  скрестив   руки,
пробурчал под нос Гиб.
     - Простите? - не понял Спинелли.
     - Забудьте, - отмахнулся агент. - Просто мысли вслух.
     - Господи, -  взволнованно  произнесла  Гаечка,  переведя
"Крыло  Спасателей"  в   стандартный   режим.   -   Нам   надо
предупредить Сергея.

                            * * *

     Утро началось для  него  как  обычно.  Заправив  кровать,
Сергей  быстро  умылся  в  ванной  и   направился   в   кухню.
Электрическое зажигательное устройство у трёхлетнего "Гефеста"
"приказало долго  жить".  Сергей  вздохнул  и  достал  спички.
"Никогда не умел как следует ими пользоваться", -  подумал  он
и, чиркнув о коробок, едва не  обжёг  палец.  Зажечь  комфорку
удалось с третьей попытки. "Дожили", - вновь  подумал  Сергей,
поставив  на  огонь  чайник.  -  "Взрослый  человек  с  высшим
образованием разучился зажигать плиту". Звонок. Сергей подошёл
к телефону.
     - Да? - спросил он. - Привет, пап. Как там  у  вас  дела?
Препарат поступил?
     - Я про всё говорить не буду, мобильный  разрядился,  мне
телефон из коридора  принесли,  -  заговорщицки  тихо  ответил
Виталий Евгеньевич. - Но раствор поступил.
     - И как самочувствие?
     - Нормальное.
     - А... Как тебе она?
     -  Хех...  -  усмехнулся  отец.  -  М-да,  это,  конечно,
явление... У нас такие девушки только в советское время  были.
А сейчас... Ну, ладно. Слушай... Мне вчера звонили  из  МГУ...
Где-то дней через пять приезжает Михайлов.
     - Михайлов? - удивился Сергей.  -  Тот  самый  знаменитый
физик?
     - Да-да, - подтвердил Виталий Евгеньевич. - Будет  читать
большую лекцию. Как раз по твоей части.
     -   Пространственно-временные    критерии    формирования
квазаров, - произнёс Сергей.
     - Вот-вот, - ответил отец. - И её с собой  возьми,  пусть
послушает.
     - Ооо... - рассмеялся Сергей.  -  Боюсь,  в  этом  случае
лекция сразу закончится.
     - Ну, ладно, - произнёс Виталий Евгеньевич.  -  Сейчас  у
меня процедуры. Вечером созвонимся.
     Сергей завершил разговор и повесил трубку. Минуту  спустя
снова раздался звонок. Сергей потянулся к  лежащему  на  столе
мобильному телефону.
     - Да?
     - Это я, - отозвался звонкий голос лидера  Спасателей.  -
Ты срочно нужен!
     - Что случилось? - спросил Сергей.
     - Тебя ищут люди из ФБР!

                            * * *

     Он вошёл в парк и сел на скамейку  недалеко  от  фонтана.
Вскоре на территорию сквера въехал чёрный автомобиль.
     - Добрый день, мистер Малдер,  -  поприветствовал  Сергея
Гиб, выходя из машины. Они пожали друг другу руки.
     - Чем могу служить? - спросил Сергей.
     - Перейдём сразу к  делу,  -  ответил  Гиб,  вынув  из-за
пазухи фотографию мутировавшего Норми. - Вы знаете, кто это?
     - Где вы это взяли? - удивлённо спросил Сергей.
     - У нас свои каналы, - с гордой улыбкой ответил Уоллес.
     - Он хочет вас видеть, - добавил Гиб. - Мы  всё  объясним
по дороге.
     Они сели в машину.
     - Мы едем в Вашингтон? - спросил Сергей.
     - Можно сказать и так, - немного поразмыслив над ответом,
произнёс Уоллес.
     - Да, почти, - добавил Гиб. - Скоро всё узнаете.
     -  Извините,  -  молвил  Сергей,  вновь  услышав   звонок
мобильного телефона. - Алло?
     - Сергей, - отозвался голос Чипа. - Что происходит?
     - Ну... Полагаю, очередная работа для Спасателей.
     - Отлично! - обрадовался Чип. - Мы уже вылетаем!
     Сергей закрыл "раскладушку".
     Прошло  тридцать  минут.  Машина   агентов   въехала   на
территорию Нью-Йоркского грузового порта.
     - Зачем мы  здесь?  -  спросил  Сергей.  -  Мне  кажется,
Вашингтон находится в другой стороне.
     - Сейчас увидите, - ответил Гиб.  Автомобиль  подъехал  к
одному из огромных металлических  контейнеров  и  остановился.
Уоллес вышел из машины.
     -  Открыть,  -  произнёс  он.  Тяжёлые  двери  контейнера
медленно отворились. Уоллес  сел  обратно  на  своё  место,  и
машина въехала внутрь. Двери контейнера закрылись.
     - И... Что теперь? - спросил Сергей.  Ответ  не  заставил
себя ждать. Стены контейнера содрогнулись.
     - Порядок, - молвил Уоллес.
     - Как раз вовремя, - добавил Гиб.
     - Нас куда-то переносят? - спросил Сергей.
     - На корабль, - ответил Уоллес.  Несколько  минут  спустя
Сергей ощутил лёгкий глухой  удар.  Уоллес  вышел  из  машины,
снова  произнёс  "Открыть",  и   массивные   дверные   створки
контейнера медленно распахнулись. Автомобиль осторожно  выехал
на просторную палубу и тут же оказался в  окружении  небольшой
группы вооружённых людей  в  тёмно-синих  куртках  с  надписью
"FBI".  Вскоре  к  ним  присоединился  лысоватый  человек  лет
шестидесяти, одетый в длинный тёмно-серый плащ поверх дорогого
костюма.
     - Рады вас видеть, шеф, - молвил Гиб, выходя из машины.
     - Взаимно, - ответил тот.
     - Это Фокс Малдер, - указал на Сергея Уоллес.
     - Приятно познакомиться, - деловым  тоном  произнёс  шеф,
крепко пожав Сергею руку. - Зовите меня "мистер  Хьюз".  Добро
пожаловать на "Джордж Вашингтон".

                            * * *

     Корабль  оказался  довольно   большим.   Его   внутренние
помещения,  занимавшие  пять  этажей,  практически  ничем   не
отличались от кабинетов Вашингтонской штаб-квартиры ФБР.
     - Это плавучий штаб, - говорил мистер Хьюз,  ведя  Сергея
куда-то вниз по узкой винтовой лестнице. - Если вы  не  можете
приехать в Вашингтон, то тогда Вашингтон приедет к вам.
     - Куда мы идём? - спросил Сергей.
     - Вам ведь уже объяснили, зачем вы здесь?
     - Да. В общих чертах.
     - Хорошо, - ответил  Хьюз,  отворив  узкую  металлическую
дверь с круглым иллюминатором. - Он здесь.
     Сергей оказался в тёмной комнате c большим  прямоугольным
окном, которое выходило в другое, более просторное  помещение.
Там, на стуле против окна сидел мутировавший Норми. Его руки и
ноги были закованы в крепкие наручники, а на голову был  надет
странного вида шлем с длинными проводами. "Он  не  может  меня
видеть  из-за  тонированного  стекла,  но   уже   ощутил   моё
присутствие", - подумал Сергей, уловив его взгляд.
     "Весьма впечатляет, мистер Малдер", - услышал он у себя в
голове.
     "Благодарю", - ответил Сергей.
     - Есть контакт, - тихо произнёс  человек  в  куртке  ФБР,
сидящий за столом, на котором было размещено множество сложной
аппаратуры.
     "Они изучали меня, мистер Малдер", - звучали мысли Норми.
Они были подобны  шёпоту  призраков  из  сломанной  телефонной
трубки. - "Они и сейчас меня изучают. Знаете,  каково  это?  Я
могу вам показать".
     "Может быть, в другой раз", - ответил Сергей.
     "О, да", - согласился мутант. - "Я знаю, зачем вы  здесь.
Вам нужны ответы. Верно, мистер Малдер?"
     "Только один", - уточнил Сергей. - "Эпифизол".
     "Хе-хе-хе-хе..." - тихо улыбнулся Норми. - "Эпифизол. Да,
да. Я уже увидел это в ваших  мыслях,  мистер  Малдер.  Бедная
девочка. Я слышал её стоны. Там".
     "Где?" - спросил Сергей.
     "В то  время,  мистер  Малдер..."  -  начал  рассказывать
мутант. - "Я думал лишь о  том,  как  мне  вернуть  себе  своё
прежнее тело. Поиски ответа на  этот  вопрос  привели  меня  в
Ледниковый Залив. И знаете, почему?"
     "Почему же?"
     "Биохимические отходы", - ответил Норми. - "Те самые, что
сделали меня таким. На них была эмблема  Пентагона.  Вместе  с
обратным адресом".
     "Секретная  база  Пентагона?"  -  переспросил  Сергей.  -
"Возле Ледникового Залива?"
     "Именно так, мистер Малдер", - ответил мутант. - "Там был
склад. Я пробрался туда глубокой ночью. Нейтрализовал  охрану.
Но, к сожалению, меня заметили, и мне пришлось забрать  оттуда
первое, что подвернулось под руку".
     "Что ж", - заключил Сергей. - "Думаю, теперь всё ясно".
     "Это не всё", - зловеще оскалился Норми. В тот же миг  из
аппаратуры на столе раздался громкий треск  и  брызнул  фонтан
искр.
     - Чёрт! - удивлённо  воскликнул  человек  в  куртке  ФБР,
сбросив на стол раскалившиеся наушники.
     - В чём дело? - спросил стоящий рядом Хьюз.
     - Он нас вырубил.
     Сергей с немигающим взглядом поправил очки.
     "Теперь мы одни, мистер Малдер", - произнёс Норми.
     "Что это значит?" - спросил Сергей.
     "Мой дядя говорил, что свободное время надо  проводить  с
пользой", - ответил мутант. - "Здесь, в тюрьме,  у  меня  было
много свободного времени, мистер Малдер".
     "И?"
     "Я тренировался", -  продолжил  Норми.  -  "Долго.  Очень
долго, мистер Малдер".
     "Хм..." - ответил Сергей. - "Довольно интересно".
     "Моя информация стоит  весьма  недёшево",  -  ухмыльнулся
Норми. - "Но вы уже заплатили свою цену, мистер  Малдер.  Или,
может,... Сергей?"
     "Значит, вы всё-таки это сделали?"
     "О, да", - подтвердил мутант.  -  "Пока  мы  говорили,  я
незаметно просканировал ваш мозг и сумел кое-что разузнать".
     "Я знаю", - ответил Сергей. - "Я это чувствовал".
     "Должно быть,  именно  поэтому  вы  успели  принять  меры
предосторожности", - кивнул Норми.  -  "Какая-то  часть  вашей
памяти всё ещё остаётся для меня закрытой. Тем не менее, я уже
знаю, что вы не совсем тот, за кого  себя  выдаёте,  мистер...
Сергей. Как думаете, какие действия в отношении вас предпримет
мистер Хьюз, когда я ему об этом доложу?"
     "Хм..." - улыбнулся Сергей. - "Вероятнее всего, никаких".
     "Что?"
     "ФБР уже  об  этом  знает",  -  пояснил  Сергей.  -  "Это
действительно моё настоящее имя. Фокс Малдер - лишь безобидный
псевдоним".
     "Чёрт!"
     "Многие люди используют  псевдонимы,  мистер  Нимнул",  -
продолжил Сергей. - "По закону, это не  запрещено.  Мне  жаль,
но, похоже, план вашей вендетты оказался менее удачным, чем вы
предполагали".
     - Есть контакт, - снова  произнёс  молодой  агент,  когда
вызванные  техники  закончили  ремонт   вышедшего   из   строя
оборудования.
     - Хорошо, - кивнул Хьюз. - Мистер Малдер?
     - Мы уже закончили, - ответил Сергей.  -  Грэйс  Спинелли
удерживали на секретной базе Пентагона  в  Ледниковом  Заливе.
Там же находился незарегистрированный склад эпифизола.
     - Что ж, -  произнёс  Хьюз.  -  Отличная  работа,  мистер
Малдер. Примите нашу благодарность.
     Они пожали друг другу руки и вышли из комнаты.
     - Значит,  следующая  остановка  -  Ледниковый  Залив?  -
спросил Сергей.
     - Шеф, - неожиданно прервал их разговор ещё  один  агент,
держа в руках большой радиотелефон. - Это вас.
     - Извините, - буркнул в сторону Сергея Хьюз. - Алло?
     - Добрый день, мистер Хьюз, - донеслось из трубки.
     - С кем я говорю?
     - Вы знаете, с кем.
     Лицо   Хьюза   в   один   миг   сделалось   серьёзным   и
мрачновато-сосредоточенным.
     - Я слушаю, - отойдя подальше от Сергея, тихо ответил он.
     - Вам  что-нибудь  известно  о  деле  Грэйс  Спинелли?  -
спросил голос. - До  меня  дошли  слухи,  что  его  неожиданно
пришлось возобновить.
     - Да, сэр, - подтвердил Хьюз. - Похоже, она нашлась.
     - Она уже виделась со своим отцом?
     - Да. Мистер Спинелли очень рад, сэр.
     - Хорошо, - ответили  из  трубки.  -  Предлагаю  на  этом
закончить.
     - Закончить? - не понял Хьюз. - Но... Дело в том, что...
     - Предлагаю ЗАКОНЧИТЬ, - повторил голос. - Дело  закрыто.
Вы меня поняли, мистер Хьюз?
     - Да. Да, сэр.

                            * * *

     Белый   одномоторный   "Сэсна"   набрал    скорость    и,
приподнявшись над землёй, взмыл в летнее голубое небо.
     - Знаешь, Гиб, -  произнёс  сидящий  рядом  с  напарником
Уоллес. - Твоя тётушка просто клад!
     - Я всё слышу! - донеслось из бортового динамика.
     - Ещё раз  спасибо  за  самолёт,  мэм,  -  с  дружелюбной
улыбкой ответил Уоллес и снял наушники.
     - Почему вы нам помогаете? - спросил взобравшийся к  нему
на плечо Чип. - Вы же можете потерять работу.
     - Мы взяли отгул, - ответил Гиб, повернув штурвал.
     - И потом, у нас есть вот это, - добавил  Уоллес,  указав
на приколотый к куртке блестящий значок с эмблемой Спасателей.
     -  Как   это   случилось?   -   затянув   потуже   ремень
безопасности, спросил Сергей.
     - Что именно?
     - Спинелли говорил, как была похищена Грэйс?
     - Да, -  ответил  Гиб.  -  Её  похитили  прямо  из  дома.
Накануне вечером они повздорили, Грэйс ушла в свою  комнату  и
заперла дверь изнутри. Затем посреди ночи отец услышал её крик
и шум  вертолёта,  а  когда  взломал  замок,  то  увидел  лишь
открытое окно.
     - Действовали явно профессионалы, - добавил Уоллес. -  Ни
следов обуви, ни отпечатков пальцев.
     - Шум вертолёта? - удивлённо переспросил Чип.
     - Должно быть, это Клордейн, - предположил сидящий  рядом
с Сергеем Рокфор. - Только у него есть такие штуки!
     - Хех, всё верно, - усмехнулся Уоллес.
     - Незадолго до похищения они угнали у Клордейна вертолёт,
затем сожгли его в лесу и сменили транспорт, - пояснил Гиб.
     - Мы смогли найти бортовой самописец, но плёнка оказалась
чистой, - добавил Уоллес.
     - Значит, Клордейн здесь ни при чём, - заключил Чип.
     - С тех пор след похитителей потерялся, - продолжил  Гиб.
- Мы ждали, что они сами выйдут на контакт и выдвинут  условия
выкупа, но этого не произошло.

                            * * *

     Она  не  чувствовала  своей  руки.  Её   как   будто   не
существовало. Со стороны казалось, что её  правая  рука  живёт
сама  по  себе,  слепо  подчиняясь  каким-то  своим  неведомым
законам.  Покрытые  инием  тонкие  пальцы,  крепко   удерживая
карандаш на поверхности листа, двигались  с  такой  скоростью,
что новые и новые "снежные" рисунки  появлялись  быстрее,  чем
ксерокопии.
     - Она опять рисует? - наклонившись к  монитору,  спросила
светловолосая женщина в белом халате.
     - Всё верно,  доктор  Кайзер,  -  ответил  сидящий  рядом
молодой ассистент. - Просто невероятно.
     - Я иду к ней.
     Женщина покинула наблюдательный пост и, спустившись  вниз
на скоростном лифте, вошла в комнату.
     -  Привет,  милая,  -  улыбнулась  она,  подняв  с   пола
очередной рисунок. Девушка не отреагировала. - Ну, что  у  нас
сегодня?
     На картине был изображён сильный снежный буран.
     - Эй, - в полном недоумении произнесла доктор Кайзер. - А
это что?
     В самом центре рисунка виднелось тёмно-серое расплывчатое
пятно,  напоминающее  небольшую  птицу.  "Что   же   это?"   -
задумалась Кайзер. - "Такого раньше не было".
     - Эй, док, - донёсся из рации  голос  ассистента.  -  Вам
звонят!
     - Кто?
     - Мистер Спинелли, мэм.
     - Хоршо, уже иду.
     Она попрощалась с Грэйс и,  поднявшись  в  наблюдательную
комнату, взяла трубку.
     - Привет, Хельда, - раздался голос Спинелли.
     - Привет, - ответила она.
     - Извини, я...  Я  только  хотел  сказать  "спасибо".  За
Грэйс.
     - Не стоит, - улыбнулась Хельда. - Это мой долг врача.  И
потом, я всё ещё люблю тебя.
     - Я тоже тебя люблю, - ответил Спинелли.

                            * * *

     В салоне "Сэсны" потемнело.
     - Этот фронт слишком большой, - заключил Гиб. -  Придётся
лететь сквозь него.
     - Постой-постой... -  с  опаской  глядя  вперёд,  ответил
Уоллес. - Ты серьёзно?
     - Нам не облететь этот циклон.
     Лобовое  стекло  самолёта   начало   быстро   покрываться
большими снежными хлопьями.
     - Чёрт, - молвил Гиб.  -  Надеюсь,  здесь  есть  запасные
парашюты.
     -  Он  сказал  "парашюты"?   -   ощутив   лёгкую   дрожь,
переспросил Рокки. Кабину тряхнуло.
     - БЕРЕГИСЬ! - неожиданно  воскликнул  Уоллес.  Гиб  резко
вывернул штурвал и самолёт, сильно накренившись  вправо,  едва
не задел крылом турбину пролетевшего рядом лайнера.
     - Кажется, пронесло, - выдохнул Рокки.
     - Как там "Крыло"? - спросил Чип.
     - Всё в  порядке,  -  ответил  Сергей,  продемонстрировав
лидеру  Спасателей  свою  правую  руку,  крепко   пристёгнутую
наручниками к прочному кейсу.
     Гаечка выбралась из Сергеевого кармана и,  спустившись  к
нему на колено, вынула из-за пазухи карту  штата  и  небольшой
кусочек карандашного грифеля.
     - По  моим  расчётам,  до  аэродрома  Сноупорта  осталось
пролететь менее четырёх миль, - заключила она и  поставила  на
карте жирную точку.
     - Но как мы найдём то место, где нашли Грэйс?  -  спросил
Дейл, высунувшись из другого кармана.
     - Вы говорили,  что  её  едва  не  сбил  дальнобойщик?  -
обратился Сергей к агентам.
     - Да, - подтвердил Гиб. - Тот парень сказал,  что  вёз  в
Сноупорт партию продовольствия из соседнего штата, когда перед
ним на дороге вдруг возникла худая девушка.
     - Погодите, - неожиданно прервал их разговор Чип. - Вы не
слышите?
     - Что?... - не понял Уоллес. Все прислушались.
     - Чёрт, -  молвил  Гиб  после  паузы.  -  Похоже,  у  нас
обледенел мотор.
     - О,  Господи!  -  воскликнул  Уоллес,  разглядев  сквозь
снежную пелену стремительно  приближающиеся  верхушки  вековых
сосен.
     - Всем пригнуться! - скомандовал Гиб.  Спасатели  тут  же
спрятались  под  курткой  Сергея.  Пару  секунд  спустя  салон
"Сэсны" заполнил оглушительный скрежет ломающихся  ветвей.  От
столкновения  с  тяжёлыми  толстыми  сучьями  лобовое   стекло
самолёта треснуло, и  его  острые  осколки  в  одно  мгновение
вылетели в  кабину.  С  огромной  силой  ударившись  о  стволы
деревьев,  крылья  "Сэсны"  отломились  от  корпуса  с   такой
лёгкостью, словно были сделаны  из  картона.  Остальная  часть
самолёта перевернулась на бок и,  проделав  в  глубоком  снегу
длинную колею, вскоре остановилась.
     - Боже, - осмотрев себя  со  всех  сторон,  с  удивлением
произнёс Уоллес. - Я... Я жив! Я всё ещё жив! Эй, Гиб!... Гиб?
     - Я в порядке, - отозвался напарник.
     - Как такое может быть? - не веря своим  глазам,  спросил
Уоллес. - На нас ни царапины!
     Сергей  незаметно  для  агентов  отключил  спрятанный   в
наручные часы портативный энергощит.
     - Видимо, нам просто повезло, - ответил Гиб и  повернулся
к Сергею. - Как вы?
     - Со мной всё хорошо, - ответил тот. - Чего не скажешь  о
нашем транспорте.
     - Чёрт, - произнёс Гиб, глядя на идущий изнутри  самолёта
густой дым. - Тётя Руд меня убьёт.
     -  Бежим!  -   высунувшись   из-под   Сергеевой   куртки,
скомандовал Чип. - Скорее! Сейчас здесь всё взорвётся!
     Агенты поспешно выбрались из загоревшейся кабины.  Следом
за ними побежал Сергей.
     - ЛОЖИСЬ! - крикнул Гиб. Спустя мгновение за  их  спинами
раздался  взрыв.  Один  из  металлических   обломков   "Сэсны"
просвистел в нескольких сантиметрах от головы Уоллеса.

                            * * *

     Мышка-механик перевела "Крыло Спасателей"  в  вертолётный
режим, и самолёт, набрав скорость, высоко взмыл над лесом.
     - Проверка связи, -  раздался  из  бортовой  рации  голос
Сергея. - Как слышно?
     - Всё отлично, - ответила Гаечка.
     - Рокки, - произнёс Чип. - Ты не забыл письмо Сергея  для
шерифа Сноупорта?
     - Оно здесь, - гордо улыбнулся усатый мыш, похлопав  себя
по животу.
     - О, нет! - схватился за голову Дейл. - Ты его съел!
     - Дурачок! - ответил лидер Команды.  -  Оно  у  него  под
свитером!
     - Чип, смотри, - молвила Гаечка, указывая на  виднеющийся
впереди большой вырубленный участок леса.
     - Что это? - удивился Рокфор.
     Вырубленная  территория,  окружённая   высоким   сетчатым
ограждением, была размером с  футбольное  поле.  В  её  центре
возвышалось небольшое трёхэтажное строение. Рядом со строением
размещалась вертолётная площадка и автомобильная стоянка, а на
крыше - высокая параболическая антенна.
     - Не похоже на Сноупорт, - молвил Чип.
     - Судя по карте, ничего подобного здесь быть не должно, -
ответила Гаечка.
     - Может, мы сбились с курса? - предположил Рокфор.
     - Но это же здорово, - взглянув  на  антенну,  улыбнулась
Гаечка. - Видимо, в этом здании есть мощный  передатчик.  Если
мы им воспользуемся, то сможем сообщить в Сноупорт  об  аварии
"Сэсны".
     - Отлично! Идём на посадку!  -  весело  произнёс  Чип,  и
"Крыло  Спасателей"  мягко  приземлилось  на  покрытую  снегом
крышу.
     -  Смотрите-ка,  -  позвал  друзей   Рокфор,   заприметив
неподалёку приоткрытую дверь, ведущую внутрь здания. - Похоже,
там не заперто!
     Спасатели подбежали  к  двери  и,  подняв  головы  вверх,
замерли на месте от удивления.
     - Это же... - тихо молвила Гаечка. На двери был изображёл
логотип Пентагона.
     - Это я, - раздался в ухе у Чипа голос Сергея.  -  Всё  в
порядке? Вы уже достигли Сноупорта?
     - Сергей, мы... - ответил Чип. - Кажется, мы  нашли,  что
искали.
     - Где вы?
     - К северо-востоку от вас. Примерно в  часе  человеческой
ходьбы.
     - Уже идём.

                            * * *

     Высота  ограждения  была  около  четырёх  метров.  Уоллес
отломил от растущей рядом сосны тонкую ветвь и, размахнувшись,
бросил её в  сторону  решётки.  Ударившись  об  ограду,  ветка
зацепилась между прутьями и повисла.
     - Видимо, электричество давно отключено, - заключил  Гиб.
Уоллес вынул из внутреннего кармана пальто своё  удостоверение
и высоко поднял его над головой.
     - Специальный агент Майкл Уоллес! - громко отчеканил  он.
-  ФБР!  Наш  самолёт  совершил  вынужденную  посадку!  Просим
предоставить временный пропуск на территорию базы!
     Прошла минута. Ответа не последовало.
     - Чёрт, - с подозрением прислушиваясь  к  тишине,  молвил
Гиб. - Что происходит?
     - Сергей, - услышал Сергей из рации голос Чипа. - Мы  уже
внутри. Здесь никого нет.
     - Что? - удивлённо переспросил он.
     - Похоже,  все  люди  отсюда  давно  уехали,  -  ответила
Гаечка. - А где вы?
     - Возле ограды. Почти рядом с базой.
     - Когда мы подлетали к крыше, то видели большие ворота, -
ответила Гаечка.
     - Ясно, - кивнул Сергей. - Ждите. Мы скоро будем.

                            * * *

     Грэйс сидела на полу и продолжала рисовать. "Она даже  не
заметила, как мы подключили к ней  датчики",  -  с  удивлением
подумала Доктор Кайзер и взглянула на монитор.
     - Совсем как тогда, - задумчиво молвила она.
     - Простите? - не понял ассистент.
     - Это уже  второй  случай  за  мою  карьеру,  -  пояснила
Хельда. - В первый раз подобные мозговые импульсы я  наблюдала
у одного тибетского монаха. Но здесь всё иначе.
     - Иначе?
     - Я назвала их  "Ритмы  Икс".  Тому  монаху  понадобились
годы, чтобы научиться входить в это состояние. Но она, похоже,
освоила его всего за пару дней.
     Ассистент поднял с пола очередной рисунок.
     - Док, - произнёс он, протянув листок  Хельде.  -  У  нас
новый образ.
     На   картине   сквозь   пелену   метели   просматривались
расплывчатые очертания какого-то строения.

                            * * *

     Огромные высокие ворота с  эмблемой  Пентагона  оказались
раскрыты настежь. Стёкла стоящей рядом  будки  охранника  были
полностью разбиты.
     - Пойду, проверю, - достав оружие, произнёс Гиб.
     - Я  прикрою,  -  ответил  Уоллес.  Агенты,  озираясь  по
сторонам, подошли к пропускному пункту. Гиб медленно потянулся
к дверной ручке. В тот же миг дверь распахнулась  и  из  будки
выпала большая глыба твёрдого кристально прозрачного льда.
     - О,  Господи,  -  тихо  произнёс  Уоллес.  Внутри  глыбы
виднелось застывшее тело охранника.
     - Что здесь, чёрт возьми, происходит? - молвил Гиб.
     - Есть только один способ  выяснить,  -  ответил  Уоллес,
глядя в сторону здания базы.
     Они подошли к главному входу.
     - Смотрите, - произнёс Сергей. - Тут нет двери.
     - Это не она? - спросил Уоллес, указав на  припаркованный
возле входа автомобиль. Тяжёлая  стальная  дверь  была  крепко
впечатана в его капот.
     - Похоже, её что-то выбило, - заключил Гиб.
     - А вот и наши друзья, - улыбнулся Сергей, увидев бегущих
к нему Спасателей.
     - Сергей, -  улыбнулся  Чип.  -  Мы  кое-что  нашли.  Эй,
Рокфор!
     - Иду, иду, - отозвался австралиец, неся на спине толстую
кожаную папку.
     - Что это? - присев на корточки, спросил Гиб.
     - Отчёты о нелегальных экспериментах, - ответила  Гаечка.
-  Учёные  этой  базы  похищали  людей  и  использовали  их  в
запрещённых опытах.
     Гиб  забрал  папку  у  Рокфора  и  начал   сосредоточенно
просматривать содержимое.
     - Значит, все исследования тайно финансировал Пентагон, -
заключил он. - Как только выберемся отсюда,  вручу  это  лично
Президенту.
     - Осталось  выяснить  кое-что  ещё,  -  произнёс  Сергей,
бросив взгляд на искарёженную машину.
     Они  вошли  в  здание.   Гаечка   протянула   Гибу   свой
светодиодный фонарик.
     - Боже, - присвистнул Уоллес. В  помещении  царил  полный
хаос. Повсюду  на  присыпанном  снегом  полу  были  разбросаны
стреляные гильзы, осколки оконных стёкол и какие-то бумаги.  В
стенах виднелись круглые отверстия от пуль.
     -  Здесь  намело  целые   сугробы,   -   заключил   Дейл,
разглядывая виднеющиеся в полутьме ледяные образования.
     - Это не сугробы, - ответил Гиб и смахнул снег с одной из
них. Перед Спасателями предстало закованное в лёд человеческое
лицо.
     - ААААА!!! - в ужасе закричал Дейл и тут же прыгнул  Чипу
на руки.
     - Не думаю, что это ещё один охранник, - произнёс Сергей.
На обледеневшем человеке были большие  солнцезащитные  очки  в
платиновой оправе.
     - Шейх Фаруд Али, -  ответил  Гиб.  -  Торговля  оружием,
контрабанда, финансирование радикальных группировок.
     - Эй, Гиб, - окликнул напарника Уоллес,  склонившись  над
очередным "сугробом". - Взгляни-ка сюда!
     - Хмм... - многозначительно  произнёс  тот,  рассматривая
лицо. - Эдвард Страйк.
     - Глава "Страйк Индастрис"? - спросил Сергей. Он  не  раз
встречал в газетах это имя.
     - Он самый, -  кивнул  Уоллес.  -  Миллионные  махинации,
промышленный шпионаж, торговля  радиоактивными  отходами.  Тот
ещё тип.
     - Смотрите, - молвил Чип, указав на лежащую в стороне ещё
одну бронированную дверь. Рядом с ней в стене  зияла  огромная
дыра.
     - "Объект-17", - прочитала Гаечка  надпись  на  небольшой
металлической табличке.
     - А это что? - удивлённо  произнёс  Чип,  увидев  лежащую
неподалёку очередную толстую папку.
     - Дай-ка взглянуть, -  Уоллес  поднял  папку  с  пола  и,
забрав у подошедшего Гиба Гаечкин фонарик,  начал  внимательно
её просматривать.
     - Что здесь? - спросил присоединившийся к ним Сергей.
     - Похоже, личные дела всех жертв, - ответил Гиб. -  Рост,
вес, дата рождения, фотографии. А вот и "Объект-17".
     - Грэйс Спинелли, - прочитал Сергей. В тот же миг к  нему
стремительно подлетел Вжик и начал размашисто  жестиуклировать
и жужжать на все лады, указывая лапкой на дыру в стене.
     - В чём дело, Вжик? - спросил Чип.
     - О, нет! - разгадав смысл его речи, воскликнула  Гаечка.
- Это она!
     - Что? - не понял Гиб.
     - Всё это! - ответила мышка. -  Посмотрите!  Это  сделала
Грэйс!

                            * * *

     Доктор Кайзер вошла в  комнату,  держа  в  руке  шприц  с
лёгкой дозой успокоительного.
     - Пришло время принять  лекарство,  -  улыбнулась  она  и
щёлкнула пальцем по шприцу. Девушка,  не  поднимая  взгляд  от
рисунка, вздрогнула всем  телом  и  застыла  подобно  ледяному
изваянию.  Её  длинные  волосы  начали  медленно   покрываться
колючим инием. Повисла напряжённая пауза.
     - Эй, док, - донёсся из рации  голос  ассистента.  -  Как
она?
     - Я... - ответила Хельда. - Я не знаю.
     - Что? Что происходит?
     Доктор Кайзер присела на корточки рядом с Грэйс.
     - Милая, - произнесла Хельда. - Как ты...
     Она не успела закончить  фразу.  Мощная  волна  холодного
воздуха  от  Грэйс  с  огромной  силой  отбросила   Хельду   к
противоположной   стене.   Девушка   поднялась   с   пола   и,
повернувшись в сторону выхода, выставила ладонью вперёд правую
руку.  Тяжёлая  дверь  сорвалась  с  петель  и  со   скоростью
пушечного ядра вылетела из проёма, с грохотом  впечатавшись  в
стену коридора. Грэйс, окружённая вихрем из  острых  снежинок,
вышла из комнаты.
     -  Чёрт,  -  глядя  на  монитор,   произнёс   ошарашенный
ассистент   и   тут   же   схватил   трубку   стоящего   рядом
радиотелефона. - Алло! Охрана!

                            * * *

     Гаечка,  держа  в  лапках  свой  ящик  с   инструментами,
шмыгнула  в  глубину  механических  внутренностей   армейского
грузовика.
     - Не знал, что здесь есть подземный гараж, -  оглядевшись
вокруг, произнёс Рокфор.
     - Надеюсь, мощности резервного генератора  хватит,  чтобы
открыть ворота, - донёсся изнутри машины голосок мышки.
     - Вперёд, Вжик! - скомандовал Чип, и Вжик,  разогнавшись,
изо всех сил нажал на большую  настенную  кнопку,  запускающую
механизм ворот.  Раздался  протяжный  скрежет.  Створка  ворот
гаража начала медленно  подниматься  вверх.  Минуту  спустя  в
помещение вошли Сергей, Гиб и Уоллес.
     - Всё готово,  -  с  довольной  улыбкой  молвила  Гаечка,
вылезая из-под капота грузовика. - Теперь мы можем ехать.
     - Отлично, - садясь за руль, произнёс Гиб.
     - Мы сумели наладить связь, но доктор Кайзер не отвечает,
- аккуратно посадив мышку себе на  плечо,  сообщил  Сергей.  -
Надо торопиться. У меня плохое предчувствие.
     - Быстрее, мистер Гиб! - воскликнул Чип.
     - Хорошо,  -  кивнул  тот  и,  повернув  ключ  зажигания,
надавил на газ. Грузовик выехал из гаража и покинул территорию
заброшенной базы.
     - Мне нужно кое-что взять, - произнесла Гаечка, глядя  на
кейс с "Крылом Спасателей".
     -  Новое  изобретение?  -  с  улыбкой   спросил   Сергей,
осторожно вынимая самолёт. - Когда ты успела?
     - Оно ещё не совсем закончено, - ответила  мышка.  -  Это
противоядие.
     - Противоядие? -  удивлённо  переспросил  Уоллес.  Гаечка
вынула  из-под  сиденья  "Крыла"  свою  коробку  с  химической
посудой и протянула агенту небольшую пробирку.  Внутри  сосуда
поблёскивала зеленоватая маслянистая жидкость.
     - Когда мы обнаружили папку с отчётами, я изучила  состав
веществ, которые вводили Грэйс и немного изменила  формулы,  -
пояснила мышка. - Этой дозы должно хватить.
     -  Тебе  просто  нет  цены,  -  с   удивлённо-восхищённым
взглядом ответил Уоллес.
     Вскоре  почти  прекратившаяся  пурга   вновь   усилилась.
Видимость на дороге резко снизилась. "Без Врат мы не  успеем",
- решил Сергей. - "Я ОБЯЗАН всё рассказать".
     - Стойте, - обратился он к  сидящему  за  рулём  Гибу.  -
Остановите машину.
     - Что? - не понял Уоллес.
     - Мы не успеем, - ответил Сергей. - Есть другой путь.
     - Другой? - переспросил Чип. - Ты о чём?
     - Ты знаешь, шеф.
     Грузовик остановился. Сергей  осторожно  поместил  "Крыло
Спасателей" обратно в кейс и вышел из машины.
     - Эй, что за... - не понял Гиб. Сергей активировал Врата.
     - Господи, - изумился Уоллес. - Что это за штука???
     - Не волнуйтесь, - ответила Гаечка. - Мы всё объясним вам
позже.
     - Вперёд, скорее! - воскликнул Чип.
     - Ну, ладно, - вздохнул  Гиб  и  с  решительным  взглядом
нажал на газ. Грузовик на полной скорости въехал в Портал и  с
визгом  тормозов  остановился   посреди   одной   из   главных
Вашингтонских  улиц.  Агенты  и  Сергей  вышли  из  машины   и
осмотрелись. На улице повсюду царила паника. Высокие фонари  и
витрины   некоторых   магазинов   были   разбиты.    Владельцы
автомобилей оставляли своих "железных коней" посреди дороги  и
бежали прочь.
     - Чёрт, - изрёк Гиб. - Мы опоздали.
     - БЕРЕГИТЕСЬ!  -  неожиданно  воскликнул  Дейл,  взглянув
наверх. В тот же миг менее, чем  в  шести  метрах  от  агентов
посреди улицы рухнул насквозь обледевший полицейский вертолёт.
Острый обломок винта, пролетев в паре  сантиметрах  от  головы
Сергея, глубоко вонзился  в  дверь  грузовика.  Стекло  кабины
треснуло.
     - Похоже, это не все сюрпризы, - молвил Уоллес,  указывая
вперёд. В конце улицы какая-то неведомая сила подняла в воздух
опустевшую пожарную машину и со всей мощи ударила её  о  стену
здания на уровне пятого  этажа.  Автомобиль,  пробив  огромную
дыру, застрял в стене и тут же покрылся толстым слоем льда.
     - А вот и Грэйс, - произнёс Сергей.
     Дочь Спинелли  шла  вперёд,  раскидывая  от  себя  машины
подобно опавшей с дерева сухой листве.  Её  лицо  не  выражало
никаких эмоций. Грэйс  просто  шла.  В  тех  местах,  где  она
ступала, из-под асфальта с громким треском  вырастали  высокие
ледяные кристаллы.
     - Полагаю, у нас всего один шанс, - заключил Уоллес.
     - Я закончила, - сообщила  Гаечка,  выпрыгнув  из  кузова
грузовика на плечо Сергея. - Противоядие готово!
     - Как раз вовремя, - молвил Гиб, аккуратно забрав  у  неё
туго закупоренную пробирку.
     - Смотрите,  что  мы  нашли!  -  высунувшись  из  кузова,
радостно воскликнул Чип. Агент обернулся.
     - То, что надо, - ответил он и вынул из грузовика большое
снайперское ружьё.
     - Вы  умеете  с  этим  обращаться?  -  удивлённо  спросил
Сергей.
     - Можете мне поверить, - скрестив на груди руки,  ответил
за напарника Уоллес. - Он умеет.
     - Она приближается, - с  опаской  глядя  вперёд,  сообщил
Рокфор.   Обледеневшие   обломки    упавшего    вертолёта    с
металлическим скрипом снова начали подниматься в воздух. Перед
агентами, Сергеем и Спасателями предстала Грэйс.  Гиб  зарядил
ружьё  Гаечкиным  противоядием  и  направил  ствол  в  сторону
девушки. На несколько секунд  остатки  полицейского  вертолёта
неподвижно зависли над грузовиком. Гиб спустил курок. Выстрел.
     Следующие мгновения прошли перед глазами  Сергея  подобно
кадрам замедленной  киносъёмки.  Пробирка  со  скоростью  пули
вылетела из ружья и, достигнув Грэйс,  разлетелась  вдребезги.
Противоядие выплеснулось на девушку и  тут  же  впиталось  под
кожу. Грэйс пошатнулась и начала падать в обморок, в один  миг
утратив всю свою силу. В следующую секунду  обломки  вертолёта
рухнули на грузовик, с лёгкостью пробив его бензобак.
     - ЛОЖИСЬ! - крикнул Уоллес. Раздался взрыв.

                            * * *

     "Когда Спинелли приехал за Грэйс, она уже пришла в себя",
- сидя на кухне,  писал  Сергей.  -  "Она  будто  очнулась  от
какого-то невероятно глубокого сна. Когда  Грэйс  показали  её
рисунки,  она  сказала,  что  ничего  не  помнит.   Дальнейшие
исследования Хельды Кайзер подтвердили, что  эти  воспоминания
действительно оказались стёрты.
     Я вернулся домой. Надо заранее  подготовить  вопросы  для
встречи  с  Михайловым.  Думаю,  его   лекция   будет   весьма
интересной. Странно. Когда я  впервые  увидел  его  лицо,  оно
почему-то показалось мне довольно знакомым.  К  тому  же,  мне
нигде не удалось отыскать его студенческих фотографий. Их  нет
ни  в  одной  статье,  ни  на  одном  сайте.  Это  более,  чем
удивительно,  учитывая,  что  Валентин  Михайлов  -  учёный  с
мировым именем, регулярно  размещающий  свои  статьи  в  самых
известных научных изданиях".
     Он поднялся из-за стола и поставил на огонь чайник.
     "Но всё же..." - продолжил писать он. - "Вместе с этим  я
не перестаю думать о Грэйс. Где находятся остальные жертвы тех
жутких экспериментов? Кто стоит за всем этим? Неужели где-то в
застенках  Пентагона  сформировалось  нечто   вроде   теневого
правительства? Хотя, может быть... В  любом  случае,  как  мне
думается, в деле Грэйс Спинелли ещё очень много неясного".






© Игорь Скляров
08.11.2010