Шестой Спасатель

Двойники

автор Игорь Меринов



     Часть восьмая: Замыслы профессора Феррика

     Я стоял  и  принюхивался к похлебке.  "Да наплевать на её
действие,  - думал я.  - Всё равно котла не избежать,  так  уж
лучше поесть перед смертью как следует." Я уже протянул руку к
вкусному вареву, как вдруг меня остановил голос Своганта:
     - Когда  я выберусь отсюда,  то обязательно поцелую ручку
Гайки за её ум и красоту.
     Наливаясь праведным гневом,  я немедленно повернулся. Вот
ведь, везде, где не надо, конкуренты выищутся.
     - Гаечка так хороша,  - мечтательно прищурил глаза Крысё-
нок. Он не шутил.
     - А  что ты скажешь,  если я вознамерюсь поцеловать лапку
Сузи? - ехидно спросил я.
     - Вообще-то,  ее  лапку я поцеловал бы в первую очередь и
единолично.
     - Вот и не лезь к Гайке.
     - Хорошо. Давай так. Если я хлебну из того котла, то даже
не смотрю на Гаечку.  Но если оттуда хлебнёшь ты,  то я обяза-
тельно попрошу позволения на поцелуй у Гайки,  а ты не  подхо-
дишь к Сузи на расстояние ближе, чем пять шагов.
     - Да пускай!!!  - заорал я.  И без того жизнь полна труд-
ностей и непредсказуемостей, так теперь мне её хотят невероят-
но осложнить.
     - Ты сказал,  - улыбнулся Крысёнок, наблюдая за перемеще-
нием моей лапы к запретной пище. Я отдернул руку от котла, как
от провода с высоким напряжением.  Меня купили, словно малень-
кого мальчика.  Обиженный на судьбу,  я уселся в угол и  начал
придумывать варианты действий, чтобы поесть и одновременно ос-
таться совершенно чистым с юридической точки  зрения.  В  нор-
мальной  обстановке  это заняло бы у меня не более пяти минут,
но сейчас я был расстроен,  озлоблен и огорчён.  Путние  мысли
обходили  меня стороной,  а в голове прочно засела одна единс-
твенная картинка.  Улыбающаяся Гаечка, чью правую ручку целует
Свогант,  а левую - Чип,  и я на заднем плане, усердно драющий
самолет, без всякой надежды на светлое будущее...

     ...Часа через три Свогант вздрогнул и проснулся.  Заснуть
на  пустой желудок было почти невозможно,  но приключения пос-
ледних дней настолько утомили Крысёнка,  что он  погрузился  в
сон, едва успел прикрыть глаза. Похлебка так и осталась нетро-
нутой. Свогант даже не посмотрел в её сторону. Сейчас ему было
не  до  того.  Крысёнок  усиленно  тёр  глаза руками и пытался
вспомнить свой сон.  Он помнил только то,  что ему  приснилось
нечто важное. Такое, что помогло бы ему вырваться отсюда.
     Он снова закрыл глаза и попытался поймать хоть  какую-ни-
будь зацепочку. Мысль вертелась у него в голове, готовая сфор-
мироваться в идею. Для этого нужна была только тишина и темно-
та. Но они окружали Своганта теперь, а во сне всё казалось яр-
ким и полным звуков.  Тем не менее,  именно тишина  и  темнота
должны сыграть свою роль - Свогант твёрдо знал это.
     Пришлось открыть глаза и привалиться к стенке.  Наверное,
ему  теперь  недолго ждать.  Приход миллионной крысы неизбежно
приближался.
     И тут  снова  раздался  звук,  который разбудил Крысёнка.
Что-то скреблось в углу его темницы.  Свогант немедленно  бро-
сился туда и ничего не нашёл.  Вернее сказать,  звук доносился
из угла,  но его источник находился за стеной. Крысёнок расте-
рянно зашагал по камере,  а поскребывание уже перешло в глухие
удары, от которых подозрительно затряслась стена. В ужасе Кры-
сёнок представил, что в темницу прорывается чудовище, желающее
расквитаться с беглецами,  которых ему так и не  удалось  сож-
рать.
     Стена дрожала всё сильнее. Свогант вовремя отбежал в про-
тивоположный  угол  чулана.  Спасатель тоже проснулся и теперь
тревожно принюхивался.  Осколки кирпичей  разлетелись  во  все
стороны,  словно разорвавшаяся граната.  Сквозь образовавшийся
пролом в камеру просунулась ужасающая стальная конечность.  Не
издав  ни  одного звука,  Свогант и спасатель забились в самый
дальний угол от стремительно расширяющейся дыры.  В  отверстие
продиралось  и  никак  не  могло продраться нечто невообразимо
ужасное...

     - ...Вы там не уснули,  мальчики? - раздался знакомый го-
лос.  Услышь я его в более благоприятной обстановке, так побе-
жал бы за ним на край света.  Но  теперь  я  опасался  коварно
расставленных ловушек.
     Конечности исчезли и в темницу стала просовываться огром-
ная голоса. Я в ужасе замер от вида нападавшего чудовища. Нет,
не чудовища! К моей неописуемой радости, через дыру глядела на
меня четырехглазая голова Палса.
     - Вылезайте-ка поскорее, - раздался из-за стены голос Чи-
па.  В  нем сквозили обычные командирские нотки,  но теперь он
для меня был мелодичнее самой звучной симфонии.
     - Выбирайтесь к нам!  Вжик, поторопи-ка их, - к нему при-
соединился радостный баритон Рокки.
     Голова Палса  исчезла и в освободившееся место нырнул наш
маленький лётчик,  который принялся жужжать  и  указывать  нам
правильное направление.
     Я без раздумий нырнул в проход вслед за Свогантом. Друзья
с ликованием окружили нас.
     - Как вы нас разыскали?  - удалось  мне  спросить  сквозь
всеобщее торжество.
     - Рокки засёк взвод гвоздей,  когда они поймали крысу,  -
объяснил  Дейл.  - После этого проследить их маршрут было пара
пустяков. Но ты подумай, они, - бурундучок махнул рукой в сто-
рону Чипа, - не хотели брать меня с собой.
     Я снова плавал в блаженстве от того,  что не один  сейчас
противостоял  неведомым силам зла в образе несимпатичного про-
фессора Феррика...

     ...Когда Крысёнок вновь очутился  в  ярких  лучах  мощной
электрической лампы, он вспомнил.
     - Темнота и тишина!  - закричал он.  - Теперь я знаю, как
бороться с енотом.
     - Не знаю,  при чем здесь темнота  и  енот,  -  осторожно
прервал его Палс.  - Но то, что вокруг шастает множество гвоз-
дей,  сомнению не подлежит. И если мы все будем вот так орать,
то сидеть нам в камере с двойными стенами - это точно.
     - Про какого енота ты говоришь? - шепотом спросил Аднар.
     Свогант, понизив голос до предела,  рассказал друзьям обо
всем,  что он увидел, оказавшись в бесконечном зале среди мил-
лиона крыс.
     - И теперь нам надо скорее вернуться к  ним,  -  закончил
он. - Если, конечно, вы готовы помогать мне и дальше.
     - Мог и не спрашивать,  - обиделась Гайка.  - Стали бы мы
вытаскивать тебя из темницы, если хотели потом бросить на про-
извол судьбы.
     - Время не ждет,  - кивнул Чип. - Пора пробираться в зал.
Так, на всякий случай, кто-то запомнил дорогу обратно?
     - Мы думали, что ты, Чип, запомнишь её, - отозвался Дейл.
- Мне так это вообще ни к чему.
     - Почему это? - подозрительно спросил Чип.
     - Нас, супергероев, судьба всегда выносит к месту схватки
без всяких дополнительных ориентиров!
     - Дейл,  - сказал Чип, напирая на друга всем своим корпу-
сом.  - Тогда ступай первым, а мы, так уж и быть, скромно пос-
ледуем за тобой.
     - Да,  пожалуйста, - протянул Дейл и двинулся в сумрачный
закуток, тут же окончившийся тупичком.
     - Ну что ты на это скажешь,  супергерой? - язвительно по-
интересовался Чип.
     - Просто  время  для  финальной схватки ещё не пришло,  -
объяснил Дейл,  указав пальцем в потолок для пущей  убедитель-
ности.
     Вопрос с направлением так и остался открытым.
     - Хотя в своем лесу я ориентируюсь гораздо лучше,  - тихо
сказал лесовик, - мне кажется, что мы проходили рядом с залом.
     - Про енота теперь всё ясно,  - сказал Рокки. - Профессор
Нимнул, да и только. Но при чём здесь тишина и темнота? Может,
ты  хочешь сказать,  что,  выключив свет,  мы можем освободить
миллион крыс незаметно?
     - Не совсем так,  - ответил Свогант.  - Если заткнуть уши
ватой, то никакая волшебная дудочка мне не страшна. При выклю-
ченной  электрической  дуге крысы очнутся от действия электри-
ческих полей,  и никакая вспышка не помешает им сбежать, а чу-
довище быстро потеряет свой боевой пыл. Мы с вашим другом чуть
не совершили огромную ошибку. Если бы нам удалось прогнать его
ещё  раз  под электрической дугой,  то чудовище стало бы вдвое
страшней и опасней.  Видимо,  на него электричество  действует
как то иначе. К счастью, мы не успели этого сделать. Темнота и
тишина - это же до ужаса просто.  Меня беспокоит только  одно.
Неужели  никто  из  миллиона  крыс не мог раньше додуматься до
этого.
     - Нам сюда, - лесовик показал на гигантские двери.
     - Я видел их с другой стороны, - согласился Свогант. - Но
они наверняка заперты.
     - Вряд ли, - сказал Аднар. - Я не вижу не единой замочной
скважины, ни одного засова. Может, они там, внутри.
     - Нет, - замотал головой Свогант. - Когда я стоял в зале,
то подумал, что дверь, наверняка, заперта снаружи.
     - Но если дверь не заперта,  почему крысы  не  сбегут?  -
удивился Дейл.
     - Дверь слишком тяжела,  чтобы открыть её, - ответил Кры-
сёнок.
     - Да я никогда не поверю, чтобы миллион крыс, разом толк-
нув эту дверь, не смогли бы её открыть!
     - Дело в том,  что,  попробовав успокоительной  похлебки,
крысы становятся равнодушными.  Они охотно дают советы, наблю-
дают за всем происходящим, но ни одна из них не покинет своего
места и не кинется на помощь.  А три или четыре крысы, которые
не успели проголодаться, не смогут даже шевельнуть эту дверь.
     - Нас целая прорва,  и мы должны попробовать, - предложил
Палс. - Не ошибается только тот, кто ничего не делает.
     - Двери  открываются вовнутрь,  - сказал Аднар.  - И если
разбежаться и разом толкнуть...
     - А я о чем говорю! - обрадовался Палс.
     Друзья отошли в дальний конец коридора и  начали  разбег,
набирая энергию для решающего удара. Рядом со Свогантом бежала
Сузи, наотрез отказавшаяся подождать в сторонке.
     - Может,  мое  участие окажется решающим для успеха,  - с
улыбкой объяснила она.
     Отстранить от всеобщего мероприятия Гаечку вслух никто не
рискнул...

     ...Дверь приближалась. Казавшаяся такой маленькой издале-
ка,  она росла с каждым метром. Одного взгляда уже было недос-
таточно,  чтобы охватить всю дверь целиком.  Вот я вижу её уже
всего наполовину,  вот только нижний ряд узоров, а теперь лишь
порог.  Не сговариваясь,  закрыв глаза, мы одновременно вреза-
лись в преграду. Дверь, скрипнув, сдвинулась с места и приотк-
рыла узенькую щель.  Но, едва только Палс последним с огромным
трудом протиснулся в зал, звук невидимых огромных труб остано-
вил нас.
     - Ну вот, довелось и мне дожить до страшного суда, - про-
ворчал Палс, потирая поцарапанную в нескольких местах голову.
     - Как то мы с Вжиком, - заметил Рокки, подув на отдавлен-
ные пальцы,  - слыхали нечто подобное.  Звуки так и  свербили,
словно  зубная  боль.  Ну и что?  Прорвало пару труб с высоким
давлением, да и только.
     Вжик нахмурился.  Очевидно у него от той истории остались
крайне неприятные воспоминания.
     Тем временем  створки  далёкой  двери  на противоположном
конце зала медленно открылись, и в зал въехало непонятное соо-
ружение.  Высота его была чуть ли не с саму дверь.  Сооружение
доползло до середины зала и замерло. Мы поспешили туда, петляя
между  бесконечной очереди крыс,  которые бессмысленно устави-
лись в разные стороны.
     Непонятное сооружение   вблизи  оказалось  величественной
трибуной.  Она была выполнена в виде трёхэтажной пирамиды. Са-
мый обширный,  нижний этаж целиком заполняли чудовища,  сурово
посматривающие на окружающих.  По второму этажу строевым шагом
расхаживали люди-гвозди. На третьем этаже в гордом одиночестве
стоял енот с пылающими красным огнем глазами.
     Трубы сменили  тональность звука,  и крысы разом поверну-
лись мордами к трибуне.  Теперь отовсюду: с пола, с лестниц, с
балконов, с верхних ярусов смотрели на енота внимательные кры-
синые глаза.  Свогант почувствовал,  что и его взор притянут к
трибуне  неведомой  силой.  Енот  чувствовал себя счастливым и
уверенным.
     - Друзья! - возвестил он. - Я хочу всех вас назвать свои-
ми друзьями,  ибо вы послужите на благо великой цели.  Мой час
пробил.  Я собрал здесь ровно миллион крыс. Сегодня, когда мои
подданные доставили сюда последнюю крысу,  я понял,  что  цель
моей жизни близка к завершению.  Лишь только звезды вспыхнут в
небе,  я стану самым великим и могущественным в этом мире. Для
меня  не  будет  ничего  невозможного,  и вся жизнь моя станет
светлой и прекрасной.
     Но для этого вы должны отдать мне свою энергию.  Всю,  до
последней капли.  Я собирал вас многие дни, как экземпляры ве-
ликой коллекции.  Я берег и хранил вас,  как зеницу ока. А для
начала взгляните на завершающий штрих.  Вот она  -  миллионная
крыса.
     Енот почтительно отошел в сторону.  И на всеобщее обозре-
ние выбрался старичок с обвислыми усами и тощим облезлым хвос-
том.  Он подслеповато щурился по сторонам и непрестанно прове-
рял путь палочкой.
     - Я хотел рассказать ему  свою  историю!  -  торжественно
объявил профессор Феррик. - Но, честное слово, мне не терпится
приступить к делу и осуществить свою мечту. Зато он увидит всю
процедуру моего величия.  Он войдет в небытие последним. Пожа-
луйста, в очередь, дедушка.
     Миллионная крыса  осторожно спустилась по лестнице и нес-
пешно отправилась в самый конец зала,  где теперь располагался
хвост небывалой очереди. Профессор щелкал рычагами.
     Пирамида трибуны отъехала в сторону.  Пол на пустом месте
расступился, и в зале возник огромный котел, вознёсшийся к по-
толку.  С севера под ним полыхали синие  сполохи,  словно  там
кто-то  работал  электросваркой.  С востока ровно горели языки
зелёного.  На западе вспыхнул красный огонь. А на юге зажглось
страшное в электрическом свете чёрное пламя. Возле котла мгно-
венно вырос помост,  у которого обнаружилось  начало  очереди.
Словно живые серые скелеты,  замерли эти крысы, шатаясь от ма-
лейшего колыхания воздуха. Самая первая уже стояла на ступень-
ках, ведущих к котлу.
     - Медлить больше нельзя,  - прошептал Чип. - Надо остано-
вить его.
     - Для начала проверим, хватит ли у нас крыс, - усмехнулся
енот.  С очередным нажатием кнопки из стены выплыло табло,  на
котором быстро замелькали зеленые цифры.  Наконец их бег оста-
новился. Единица и шесь нулей сверкали над головами.
     - Ровно миллион,  - с удовлетворением произнес профессор.
- Ни единой меньше. Значит, все в порядке. Начнем, пожалуй.
     Я понял,  что миллионная крыса не спасет ни нас,  ни  ос-
тальных своих собратьев.  Более того, она вообще не собирается
ничего предпринимать.  Но зато я вдруг  почувствовал  себя  на
своем месте. В той незримой, но дружной шеренге, которая имеет
право кричать: "Спасатели, вперед!" И нестись вперед, прорыва-
ясь сквозь трудности и невзгоды,  не ожидая, когда кто-то дру-
гой придет и решит за тебя и за окружающих все насущные  проб-
лемы. Но скажите, пожалуйста, зачем надеяться на кого-то, если
сам можешь сделать хоть что-нибудь.  И я решительно рванулся к
трибуне.
     В этот момент единичка погасла, а все нули, как по коман-
де, превратились в девятки.
     - О нет, - простонал профессор. - Так сколько же их?! Не-
ужели среди общей массы есть крыса с двумя головами.
     Но тут трубы в очередной раз сменили тональность.  Первая
крыса  зашагала вверх по ступенькам.  За ней поспешила вторая,
потом третья. Конвейер ужаса пришел в действие. В глазах у ме-
ня замелькало, а Свогант развернулся обратно.
     - Мне надо занять свое  место,  -  рассеянно  пробормотал
Крысёнок.
     - Ну уж нет,  - остановил его Палс.  Своей клешней мутант
разорвал  обшивку  ближайшего  кресла,  а двумя другими вырвал
куски ваты и наглухо закупорил уши Своганта.
     Свогант замер и очумело замотал головой.
     - Ты в порядке? - участливо спросил лесовик.
     - Все хорошо,  - кивнул Крысёнок.  Теперь я вдруг ощутил,
что мне надо немедленно и срочно очутиться там,  почти в самом
конце этой невероятной очереди. Чтобы за моей спиной, отделен-
ный двумя неведомыми крысами, стоял тот самый, последний, мил-
лионный старичок,  который так и не узнал, зачем же его прита-
щили в это зловещее местечко.
     Заметив перемену  в моем настроении,  Рокки ловко ухватил
меня за шиворт и энергичным жестом передал в клешни Палса, ко-
торый проделал с моими ушами аналогичную операцию.
     - Вот бы так и всем остальным крысам, - вздохнула Сузи.
     - Ваты столько не напасешься,  - проворчал Палс. - Ты ду-
маешь, что мы попали в мебельный магазин?
     - Свет! Надо выключить свет, - вспомнил Свогант.
     Медленным шагом первая крыса преодолела чуть ли не  треть
лестницы.
     - Еще бы узнать,  где он,  - Палс быстро осмотрел окрест-
ности.
     - Может быть, нам разделиться? - спросила Гайка. - Так мы
отыщем его быстрее.
     - Нет,  - возразил Аднар.  - В одиночку мы не  пробьёмся.
Нас без труда переловят по одному. Но здание старое, я по опы-
ту знаю, что у таких сооружений главный рубильник расположен в
подвале.  Значит, нам нужна центральная лестница. От неё-то уж
точно ведут ступеньки в подвал.
     Свогант первым  бросился к выходу из зала.  Мы немедленно
последовали за ним.
     Енот благодушным  взглядом  обводил свои владения,  когда
вдруг заметил, что не всё идет по намеченному плану.
     - Куда! - завопил он вслед бегущим, углядев во главе пару
крысят. - Крысы должны стоять в очереди.
     Но тут его взгляд упал на спутников нарушителей.
     - Это ещё что?  - заверещал он пуще прежнего.  - Почему в
зале посторонние?
     - Мы не посторонние,  - благодушно заявил Дейл,  обернув-
шись и улыбнувшись. - Мы - спасатели.
     - Вперёд,  глупыш,  - Чип подтолкнул его в своей  обычной
манере, - Иногда ты становишься просто невыносимым.
     - Но я же хотел объяснить,  - удивленно сказал Дейл,  ку-
вырком перекатываясь по холодному мрамору пола.
     Услышав крики Феррика, в дальнюю дверь вбежал взвод гвоз-
дей.  Гвозди на втором этаже пирамиды волновались, но не могли
спуститься вниз.
     - Пока они доберутся до нас, - усмехнулся Палс, выбегая в
коридор, - мы сто раз успеем добежать до подвала.
     Свогант только кивнул в ответ,  покидая зал.  Он пробежал
лишь его половину,  но уже неимоверно устал. Единицу и нули на
табло  снова  сменили шесть девяток,  а затем последняя из них
превратилась в цифру "восемь",  горящую ровным немигающим све-
том.
     - Вернуть, немедленно вернуть, - истошно кричал профессор
Феррик. - Неужели всё сорвется тогда, когда цель почти достиг-
нута.  Но ничего,  их поймают задолго до того,  как миллионная
крыса достигнет помоста.
     Первая крыса добралась уже почти до половины своего  пос-
леднего пути.

© Igor Merinov