Тёмная вода.

Часть 1

автор PengWin




                         Глава 4

     Солнце скрылось за крышами  высотных  домов,  и  на  двор
больницы  легла  густая  прохладная  тень.   Близилась   ночь,
отвоевывая у дня сантиметр за сантиметром. Сквер в  больничном
дворике пустовал, освещенный несколькими  фонарями  и  светом,
струящимся из окон больницы. Ленивый ветерок  гонял  по  траве
редкие упавшие листья. Кусты и деревья, колыхаясь,  беспокойно
шелестели. На небе уже появилась Луна и бледным глазом озирала
окрестности,  словно  бы  ожидая  скорейшего  захода  дневного
светила, лучи которого создавали вокруг  противостоящих  домов
светящийся ореол.
     Чип медленно  брел  по  тропинке  сквера,  вдыхая  полной
грудью воздух, который уже  наливался  зябкой  прохладой,  так
характерной для этой части  страны.  Пролежав  в  палате  весь
день, бурундук все же заставил  себя  выбраться  на  прогулку,
хотя после разговора с доктором Ньютоном  на  него  навалилась
страшная аппатия. Диагноз врача,  отнюдь,  не  вселил  в  Чипа
уверенности в завтрашнем дне.  Лидера  Спасателей  практически
прямым текстом признали душевнобольным, и он не мог  уговорить
себя переварить эту мысль.  Как  будто  адекватный  взгляд  на
окружающее был больше неподвластен ему. "Параноидальный  бред"
звучало для бурундука как приговор. Как  он  может  руководить
командой, когда у него с головой не все  в  порядке?  Что  там
сказал мистер  Ньютон?  Что-то  про  начальную  стадию  и  про
оздоровительный эффект отпуска. И еще про  таблетки.  Одну  из
них Чип уже  выпил  за  ужином  и  сегодня  надеялся  спокойно
выспаться  сном,  похожим  на  забытье.  Ведь  сновидений   не
будет... Бурундук в сердцах пинул попавшийся на пути камень  и
запрыгал на одной  ноге,  пытаясь  дотянуться  до  ушибленного
носка. Боль помогла лидеру  Спасателей  прийти  в  себя  и  он
заметил, что уже успел пересечь  весь  сквер  и  теперь  стоял
возле  густой  стены  кустарника,  которая   простиралась   по
периметру, вдоль тротуара, надежно скрывая маленького  зверька
от глаз редких  вечерних  прохожих.  Внезапно,  неподалеку  от
бурундука, включился поливной разбрызгиватель, и Чипа  накрыло
"дождем". Холодная вода, в сочетании с холодным  же  воздухом,
восторга совершенно не вызывали, и лидер  Спасателей  поспешил
ретироваться из "зоны поражения".  Чертыхаясь,  Чип  стянул  с
себя куртку, которая была надета прямо на больничную пижаму, и
уже было собрался ее отжать, как в кустах послышался шорох,  и
из кипы листьев показалась голова бурундука с красным носом.
     - Дейл?! А ты что здесь делаешь? - от неожиданности лидер
Спасателей выпустил куртку из рук.
     - Я решил немного пройтись по городу. И очутился здесь. -
красноносый бурундук с трудом продрался сквозь обвивающие  его
ветки. - Похоже, что я заблудился.
     - И почему я не удивляюсь твоей легкомысленности?  -  Чип
поднял куртку и принялся ее выкручивать.
     - Я ведь не специально, Чип. - Дейл расплылся  в  широкой
улыбке. - Я просто хотел погулять, и мои  лапки  привели  меня
сюда. Я бы, может, и  прошел  мимо,  но  уж  больно  громко  и
красочно ты охарактеризовывал вот это. - красноносый Спасатель
ткнул пальцем в сторону работающего разбрызгивателя.
     - А остальные не захотели прогуляться? - Чип  натянул  на
себя влажную куртку и зябко поежился.
     - Нет. Они обсуждают план завтрашней поездки  на  остров,
разбивки лагеря и посещения буровой платформы. Я тоже  пытался
принять в этом активное участие, но мои  идеи  показались  им,
почему-то, несерьезными. - Дейл обиженно пошлепал губами.
     -  Какой  такой  буровой  платформы?  -   Чип   пропустил
последние слова друга мимо ушей. Для колкостей у него  сегодня
было не совсем подходящее настроение.
     - На озере. - Дейл приосанился, поняв что может  блеснуть
знанием того, что неизвестно командиру. - Гаечка сказала,  что
это новейшая буровая  платформа.  И,  на  данный  момент,  она
является самой  большой  в  мире.  А  называется  это  чудо...
называется она... "Свет заката"! Вот!
     - Так вот для чего Гаечка выбрала  именно  это  место!  -
Чип, в задумчивости, приложил палец к носу. - Теперь  мне  все
понятно.
     Дейл захихикал, вырвав лидера Спасателей из раздумий.
     - Чип, я гляжу, что ношение куртки поверх  пижам  у  тебя
входит в привычку. А ты не пробовал под  шляпу  ночной  колпак
одевать?
     Ответить лидер Спасателей не успел. Рядом  с  бурундуками
включился второй разбрызгиватель, причем напор был так  велик,
что пористую насадку  просто  сорвало,  и  вода  забила  вверх
толстой струей,  осыпая  окрестности  крупными  каплями.  Дейл
запрыгал на месте  от  холода,  Чип  же,  которому  совсем  не
импонировал второй, за последние десять  минут,  ледяной  душ,
мгновенно  развернулся  и  бросился  бежать  к  сухому  месту.
Красноносый бурундук последовал  было  примеру  командира,  но
споткнулся и упал на мокрую траву. Лидер Спасателей выбежал на
то  место,  куда  капли  не  долетали,  обернулся  и,   увидев
распластавшегося друга, звонко  рассмеялся,  хлопнув  себя  по
коленям.
     - Ха, ха! Дейл! Ну и неуклюжий же ты! Давай вставай, а не
то, неровен час, подхватишь воспаление легких и будешь  лежать
в соседней со мной палате!
     Но тут  фонтан  иссяк,  со  всхлипом  выбросив  в  воздух
остатки воды. Дейл быстро поднялся из лужи, которая  собралась
под ним, и оттряхнулся.
     - Брр-р-р-ррр! Ну и холодина! - он мигом  стянул  с  себя
рубашку. - Нельзя, что ли, теплой водой газон поливать?
     Красноносый Спасатель умолк, почувствовав вибрацию  почвы
под ногами.
     - Чип, это что, землятресение?
     Разбрызгиватель  противно  заскрежетал,  выплюнув   вверх
толстую черную струю, которая, не распадаясь на капли, описала
в воздухе дугу и обрушилась на Дейла, сбив бурундука с ног.  С
лица Чипа тут же слетела всякая веселость.
     "Нет!" - лидер  Спасателей  принялся  остервенело  тереть
глаза.  -  "Опять!  Но  это  же  невозможно!  Я  ведь   принял
"Гипноцил"!"
     Чип стоял на месте не убегая,  но  и  не  пытаясь  помочи
красноносому бурундуку. На лидера Спасателей словно бы  дунуло
леденящим душу страхом, но он постарался, насколько  это  было
возможно, сохранить самообладание, повторяя про себя, что  это
всего лишь сон. Хотя доктор Ньютон и пообещал,  что  в  период
приема лекарства кошмаров не будет.
     Темная вода, будто живая, обволокла вновь оказавшегося на
земле Дейла, словно играя с бурундуком.  Затем  эта  жидкость,
как  будто  потеряв  всякую  плотность,  с   громким   плеском
обрушилась на газон и быстро впиталась в  почву.  Дейл  так  и
остался  лежать  неподвижно,  лицом  вниз.  Из-за   небоскреба
показался  краешек  Солнца,  которое  тут  же  закатилось   за
горизонт, полоснув по красноносому бурундуку своим  последним,
уже холодным, лучом.
     Чип встрепенулся, разгоняя охватившее его  оцепенение,  и
сделал шаг в сторону друга. Потом еще один. И еще. И еще. Дейл
не шевелился и, как показалось лидеру Спасателей, не дышал.
     " Ну, смелее же!" - подбодрил  себя  Чип  и  уже  быстрее
преодолел отделяющее его от друга расстояние.
     Лидер Спасателей опустился перед  Дейлом  на  корточки  о
обеими руками дотронулся до его спины.  Ничего  не  произошло.
Тогда Чип, набрав в легкие побольше  воздуха  и  собравшись  с
силами, быстро перевернул  красноносого  бурундука  на  спину.
Увиденное заставило лидера Спасателей непроизвольно вскрикнуть
и отскочить в сторону. На лице Дейла  застыла  такая  гримасса
боли, будто его заживо окунули в котел с кипящей  смолой.  Чип
часто задышал,  прогоняя  страх,  и  снова  подошел  к  другу.
Церемониям тут было  не  место,  и  поэтому  лидер  Спасателей
схватил  красноносого  бурундука  за  грудки  и  как   следует
встряхнул.
     - Дейл! Очнись! Слышишь меня! Очнись, я тебе говорю!!!
     Чип не сумел бы понять, что сбило его с толку больше:  то
ли то, что выражение лица красноносого бурундука  в  мгновение
ока сменилось на довольно-улыбчивое; то ли  удар,  отбросивший
лидера Спасателей на полметра назад. Чип  крякнул  от  сильной
боли, но тут же вскочил на ноги, так как понимал, что  медлить
сейчас нельзя. Дейл уже шагал в  его  сторону,  буравя  лидера
Спасателей черными немигающими глазами.
     - Очнулся я, командир, очнулся. - скрипящий  голос  друга
показался  Чипу  неправдоподобно  громким.  Стайка   воробьев,
пристроившаяся на ближайшем дереве, с  испугом  выпорхнула  из
густых ветвей и улетела прочь. - Легче стало? Какие еще  будут
приказания?
     Чип не стал  тратить  времени  на  ответ,  развернулся  и
бросился наутек к  зданию  больницы.  Сердце  бурундука  гулко
колотилось где-то в районе горла, дыхание сбивалось.
     - Эй, Чип! Не так быстро! Я за тобой не успеваю!
     Лидер  Спасателей  на  секунду  обернулся   и   тут   же,
врезавшись во что-то мягкое, отлетел на траву и  шлепнулся  на
хвост. Перед ним стоял Дейл, назидательно покачивая из стороны
в сторону поднятым вверх указательным пальцем.
     - Не нужно толкаться, командир.  -  красноносый  бурундук
развел руки в стороны. - Тебе что, места мало?
     Чип, тяжело дыша, медленно встал, не сводя глаз с Дейла.
     - Все! Хватит! - лидер Спасателей  со  злостью  сорвал  с
головы  свою  шляпу  и  бросил  в  красноносого  бурундука.  -
Слышишь?! С меня  довольно!!!  Ты  -  всего  лишь  плод  моего
больного воображения!
     Дейл перестал улыбаться,  склонил  голову  набок,  словно
размышляя, и в ту же секунду очутился прямо перед носом лидера
Спасателей, хотя Чип готов был  поклясться,  что  бурундук  не
сделал ни шага в его сторону. Пахнуло тленом.
     - Плод воображения, говоришь? Согласен, было бы  забавно,
если   бы   достославного   командира   Спасателей    признали
умалишенным. Но это не слишком весело даже для меня. Поэтому я
вынужден не согласиться с твоими выводами!
     Дейл  схватил  Чипа  за  куртку  и  легко,  словно  лидер
Спасателей ничего не весил,  швырнул  его  в  сторону  кустов,
окаймлявших сквер. Чип врезался в зеленую стену, ветки  больно
хлестанули бурундука по лицу, замедляя скорость полета, и  он,
упав на тротуар по другую сторону кустов, заскользил и вылетел
прямиком на проезжую часть. Корчась от  последствий  удара  об
асфальт, лидер Спасателей приподнял голову и заметил несущеесе
на  него  такси.  Бурундук  среагировал   достаточно   быстро,
перекатившись через бок так, что автомобиль пролетел над  ним,
обдав тугой волной холодного воздуха. Разлеживаться дальше  не
имело   смысла,   и   Чип,   на   четвереньках,   кинулся   на
противоположную  сторону  улицы.  Каждая  клеточка  его   тела
отдавалась  тупой,  ноющей  болью.  Лидер  Спасателей   достиг
тротуара, на котором в обе стороны не  было  видно  ни  одного
прохожего, поднялся в полный рост и обернулся. Из  кустов,  на
другой  стороне  улицы,  медленно  вышел  Дейл   и,   пересекя
пешеходную зону, уверенно  ступил  на  мостовую.  Переферийным
зрением Чип заметил две машины, идущих навстречу  друг  другу,
каждая  по  своей  полосе.  Справа   от   лидера   Спасателей,
выбрасывая из трубы в небо  клубы  выхлопных  газов,  двигался
огромный  бензовоз.  Слева  же,  на  довольно-таки   приличной
скорости, мчался пассажирский  автобус.  Дейл  пересек  первую
полосу движения и остановился посередине второй,  не  сводя  с
Чипа пустого взгляда.
     - А теперь смотри! - красноносый  бурундук  оскалился.  -
Смотри  внимательно,  командир!  Сейчас  ты  увидишь,  на  что
способно твое "больное воображение"!
     Чип  услышал  пронзительный  гудок.  Водитель   автобуса,
заметив стоявшего  посреди  дороги  бурундука,  что  было  сил
надавил на клаксон. Дейл, не поворачиваясь,  вскинул  руку  по
направлению    несущейся    на    него    громадины.    Крышка
канализационного люка, над  которым  автобус  проезжал  в  тот
момент, выстрелила вверх под напором черной воды и  с  громким
звоном  ударила  в  днище  машины.   Тугим   потоком   автобус
подбросило на полметра в воздух, после чего последовало резкое
падение обратно  на  асфальт,  сопровождаемое  двумя  громкими
хлопками. Передние колеса не  выдержали  давления  и  лопнули,
отчего машина клюнула носом и пошла юзом, вылетев на встречную
полосу. Одно из задних колес проскользило настолько  близко  к
Дейлу, что рубашка бурундука заколыхалась от  ветра.  Водитель
бензовоза,  заметив  летящий  на  него  автобус,   ударил   по
тормозам, но инерционная сила полной и, оттого, очень  тяжелой
цистерны, не дала  тягачу  резко  сбросить  скорость.  Автобус
развернуло и он,  со  страшным  скрежетом,  налетел  боком  на
кабину грузовика,  в  ту  же  секунду  буквально  разорвавшись
надвое. Тягач удар выдержал,  но  потерял  управление  и  стал
стремительно заваливаться на бок.
     - Японский желудь!... - Чип, совершенно позабыв о  Дейле,
с отвисшей челюстью наблюдал за разворачивающейся  у  него  на
глазах трагедией.
     Грузовик тем временем, выбросив из-под  себя  сноп  искр,
рухнул  на  бок,  увлекая  за  собой  прицеп,  который   встал
практически перпендикулярно тягачу.  С  громким  металлическим
лязгом  переломился  упор,  фиксирующий   цистерну,   и   она,
предоставленная сама себе, влетела  в  сквер,  ломая  кусты  и
скамейки. Тягач, крутанувшись несколько раз вокруг своей  оси,
остановился посередине мостовой.  Цистерна  же,  щедро  брызжа
бензином из лопнувшего бока, налетела на угол больницы.
     Лидер Спасателей стоял на месте, не смея пошевелиться,  и
лишь переводил взгляд с  разорванного  напополам  автобуса  на
прицеп тягача и обратно. В воздухе ошушался резкий, неприятный
запах пролившегося топлива. Стало почти совсем темно. Дейл,  с
выражением  глубокого  удовлетворения  на  лице,  наблюдал  за
Чипом. По асфальту, в сторону красноносого бурундука, неспешно
текла струйка бензина.
     - Я, кажется, немного  перестарался.  -  Дейл  рассмеялся
своим отвратительным скрипучим голосом.
     - Ты чудовище! - Чип взвыл, падая  коленями  на  холодный
тротуар. - Что ты наделал?!
     - Что наделал я?  -  Дейл  перестал  смеяться.  -  Ничего
такого, о чем бы сожалел. Не  нужно  ко  мне  так  относиться,
командир. Ведь я же порождение ТВОЕГО воображения! Поэтому,  с
равным  успехом,  можешь  проклинать  и  себя.  -  красноносый
бурундук сунул руку в карман и извлек на свет какой-то  серый,
продолговатый предмет. - И да, кстати! Я еще не закончил.
     - Что ты задумал? - Чип завороженно смотрел на непонятную
ему вещь в руке Дейла. - Что это?
     - Это? -  красноносый  бурундук  удивленно  посмотрел  на
серый предмет, будто  видел  его  впервые.  -  Ах,  это!  Это,
командир,  кремень.  Обыкновенный   такой.   От   обыкновенной
зажигалки. Знаешь, как искрит!
     - Ты не посмеешь! - Чип поднялся с колен и  в  бессильной
злобе сжал кулаки.
     - Да неужто?! - Дейл  вновь  изобразил  удивление,  часто
заморгав черными глазами. - Не вижу  для  себя  здесь  никаких
препятствий.  Думаю,  нужно  немного   осветить   эти   темные
городские улицы!
     Красноносый бурундук размахнулся  и  направил  кремень  в
свободный полет по направлению приближающейся струйки топлива.
Серый брусочек  упал  на  асфальт,  выбросив  во  все  стороны
множество  искр,  несколько  из  которых,   упав   в   бензин,
превратились в  стремительно  разрастающиеся  язычки  пламени.
Огонь,  словно  по  проторенной  дорожке,  побежал  вверх   по
ручейку, миновал проезжую часть, потом тротуар  и,  вырвавшись
на   щедро   смоченную   топливом   траву   сквера,   принялся
стремительно  заглатывать  расстояние,   отделявшее   его   от
перевернутого прицепа.
     - Не-е-ет!!! - Чип вихрем бросился на  Дейла,  и  в  этот
момент гулко ухнул взрыв.
     Цистерна разлетелась, выплюнув  в  ночное  небо  огромный
яркий язык пламени, который жадно лизнул угол здания. Раздался
звон вылетающих  окон,  земля  завибрировала;  фасад  больницы
дрогнул и начал оседать вниз, поднимая тучу пыли.  Бегущего  к
Дейлу Чипа обдало жаром, а секундой  позже  бурундука  накрыло
ударной волной и отбросило почти на то же место, где он  ранее
стоял. Лидер Спасателей упал на спину, получив еще одну порцию
сильной боли. Тихо выругавшись, Чип приподнялся  и  осмотрелся
вокруг. Дейла нигде не было. Он словно бы испарился в холодном
северном воздухе. Лидер Спасателей перевел  взгляд  на  здание
больницы, объятое бушующим пламенем. Половина передней  стены,
высотой в семь этажей, рухнула, открыв миру недра больницы как
бы в разрезе. У Чипа задрожали губы. Но испугало его вовсе  не
увиденное. Лидер Спасателей  вспомнил,  что  именно  под  этой
стеной находилась амбулатория для грызунов.
     В нескольких кварталах от  места  проишествия  послышался
нарастающий, протяжный  вой  сирен.  Люди  спешили  на  помощь
людям. И Чип понял, что он тоже не имеет права бездействовать.
Бурундук, морщась, вскочил на ноги и опрометью бросился  через
дорогу. В стене кустарника зияла огромная  брешь,  оставленная
цистерной бензовоза, и Чип, проскочив ее,  помчался  наискосок
через  сквер  по  пружинящей,  мягкой   траве.   Из   больницы
доносились крики и плач. Через выбитые окна на происходящее  с
любопытством глазели  жители  близлежащих  домов.  Из-за  угла
показалась первая пожарная машина и, чуть  не  зацепив  заднюю
часть раскуроченного автобуса, резко  остановилась,  взвизгнув
тормозами. Четверо пожарников, выскочив из  кабины,  принялись
со всей возможной быстротой раскатывать пожарные рукава.
     Чип  остановился,  не  достигнув   больницы.   Путь   ему
преградила стена огня и  обломки  здания,  валяющееся  окрест.
Бурундук мысленно  твердил,  что  должен  попасть  внутрь,  но
выхода (а точнее - входа)  для  себя  не  видел.  Сердце  Чипа
сдавило отчаянием. Он поднял голову  и  посмотрел  в  звездное
небо,  которое  постепенно  заволакивал  густой   черный   дым
пожарища.  Все  это  уже  не  казалось  бурундуку   сном.   Он
чувствовал жар огня, чувствовал сильную  боль  во  всем  теле,
чувствовал, как две слезинки, выкатившиеся из глаз,  оставляют
влажные дорожки на щеках. И лидер Спасателей закричал,  словно
бы  пытаясь  излить  все  накопившееся  в   душе   безмолвным,
равнодушным звездам. Тугая, холодная струя воды  из  пожарного
шланга ударила Чипа в спину и бросила  на  беснующееся  пламя.
Бурундук понял,  что  это  конец;  но  где-то  в  глубине  его
подсознания осталось сидеть навязчивое желание проснуться.


     Чип медленно открыл глаза. В палате было темно,  и  лидер
Спасателей не сразу сообразил, где  находится.  Бурундук  сел,
силясь собраться с мыслями.
     "Значит,  все-таки,  сон.  Увлекательный   параноидальный
бред.  Побочный  продукт  моего  нездорового  мозга.  Чудесно,
ничего не скажешь!"
     Чип вытянул руку над  собой  и  щелкнул  выключателем  на
стене.  Палату  залил  тусклый   электрический   свет.   Лидер
Спасателей посмотрел на стол, где на подносе стоял  нетронутый
ужин. Ужин, который бурундук уже съел. По  всей  видимости,  в
том же сне. Чипа осенила внезапная догадка, и  он,  достав  из
кармана пижамы пузырек "Гипноцила",  пересчитал  таблетки.  Их
было семь, как и ожидалось.
     "Все-таки я уснул, не приняв лекарство." -  Чип  мысленно
пожурил себя. - "И когда я  успел  отключиться?  Хотя,  ладно.
Сейчас это уже не так уж и важно. Думаю, что теперь мне  стоит
поужинать по-настоящему."
     Бурундук спустил ступни на холодный  пол  и,  поежившись,
направился  к  столу.  Еда  уже  успела  остыть,   но   лидера
Спасателей это ничуть не смущало. Быстро  орудуя  ложкой,  Чип
проглотил ужин и, сыто икнув, откинулся на спинку стула.
     - Как вам наш рацион?
     Чип вздрогнул, повернул голову и увидел Ньютона.
     - Добрый вечер, доктор! - бурундук лениво помахал  рукой.
- Все очень вкусно. И меня радует, что в блюдах нет  ни  капли
сыра... хотя ладно, это личное. Я не слышал, как вы вошли.
     - О, я  уже  минуты  две,  как  здесь.  Не  хотелось  вас
отвлекать. Такого аппетита у своих  пациентов  я,  признаться,
давно не видел.
     - Ну ведь я, в какой-то мере, не совсем обычный  пациент.
- Чип грустно улыбнулся.  -  С  организмом-то  у  меня  все  в
порядке. А вот с головой...
     - Давайте не будем развивать эту тему. -  врач,  как  мог
мягче, перебил бурундука. - Запомните - вы ни в коем случае не
сумасшедший. До такого диагноза вам еще очень и очень далеко.
     - Спасибо вам, доктор. - Чип  встал  и  протянул  Ньютону
руку.
     - Не за что, молодой бурундук, не за что! - врач  крепко,
с  чувством  пожал  ладонь  лидера  Спасателей.  -  Я  тут,  в
общем-то,  по  другой  причине.  Хотел  справиться   о   вашем
самочувствии и попрощаться.
     - Попрощаться? - Чип замер, перестав трясти руку доктора.
     - Видите ли, завтра утром вас выписывают, и повидаться мы
не сможем. У меня ночное дежурство, поэтому днем я в  больнице
не появлюсь. Но вы ни о чем не волнуйтесь. Как  только  явятся
ваши друзья, можете собираться. Я  уже  отдал  соответствующие
распоряжения сменному персоналу. Так что - до свидания! Ну  и,
конечно же, желаю вам как можно скорее пойти на поправку!
     - Я в долгу перед вами, доктор. - Чип улыбнулся, на  этот
раз уже искренне. - И не за ваш  профессионализм,  а  за  ваше
отношение ко мне. Сразу видно, что вы - грызун  неравнодушный.
До скорой, я надеюсь, встречи!
     Ньютон улыбнулся бурундуку в ответ и медленно  зашагал  к
двери палаты. Взявшись за ручку, врач остановился.
     - Сны, молодой  бурундук,  это  не  самое  страшное,  что
бывает в жизни.
     Чип смотрел в широкую спину Ньютона.
     - Я знаю, доктор. Я знаю...
     Хлопнула дверь, и лидер Спасателей остался один.


     Чип гулял по  знакомому  скверу  больничного  дворика.  И
хотя, воочию,  бурундук  видел  этот  сквер  впервые,  его  не
покидало сильное, навязчивое чувство дежа-вю. Все казалось  до
боли знакомым, словно Чип уже бывал здесь  не  единожды.  Даже
два садовых разбрызгивателя оказались на тех же самих  местах,
что и во сне. Увидев  их,  лидер  Спасателей  лишь  хмыкнул  и
задумчиво покачал головой. Он, конечно, бывало слышал,  что  у
психически   нездоровых   личностей   иногда    обнаруживаются
необыкновенные   способности,   типа   шестого   чувства   или
ясновидения. Но услышать - это одно, а вот испытать  на  своей
шкуре  -   совсем   другое.   Чип   затруднялся   дать   всему
происходящему логическое объяснение. Скептецизм, впитанный им,
кажется, с молоком матери, не позволял бурундуку  поверить  во
что-то, что выходило за рамки разумного. В то, что нельзя было
увидеть, нельзя потрогать, нельзя продемонстрировать друзьям.
     "Наверное, мы пересекали этот сквер, когда меня доставили
сюда." - Чип  попытался  уцепиться  за  единственно  возможное
разумное объяснение. - "Конечно, состояние  мое  тогда  трудно
было бы назвать вменяемым,  но  все  могло  запомниться  и  на
подсознательном уровне.  Мозг  сыщика,  как  ему  и  положено,
работал на  автомате."  -  бурундук  пониже  натянул  шляпу  и
запахнул куртку. Становилось  холодно.  -  "Мистика,  кошмары,
паранормальное восприятие... Тьфу! Сами слова, даже,  какие-то
скользкие! Оставлю я, пожалуй, досужие домыслы Дейлу.  Он  это
дело любит. Ха! Вот было забавно, если бы он сейчас  вылез  из
кустов, как во сне! Но такое бывает только в фильмах,  которые
Дейл обожает смотреть ночами напролет. А жизнь -  она  намного
сложней  и  интересней  любого  кино.  Уф!   Воздух-то   какой
холодный!"  -  Чип  вздрогнул  и  решил  вернуться  в  палату.
Простыть ему сейчас совсем не улыбалось.
     Шорох в кустарнике  беспардонно  нарушил  тишину  ночного
сквера. Чип почувствовал, как по его спине пробежали  мурашки,
то ли от холода, то  ли  от  испуга.  Бурундук  во  все  глаза
уставился на зеленую стену.  Шорох  не  прекращался,  и  ветки
кустов в одном месте  заметно  подрагивали.  Лидер  Спасателей
осторожно шагнул вперед.
     "Ну, если это шуточки Дейла, то  я  его..."  -  закончить
мысль Чип  уже  не  смог.  Из  кустов,  прямо  ему  навстречу,
выползло что-то большое, темное и  волосатое.  Круглые  черные
глаза с интересом смотрели на бурундука.
     Чип уже набрал полную грудь воздуха и собрался закричать,
но, спустя полсекунды, уже оглушительно  хохотал,  катаясь  по
мягкой траве и держась за живот. Его смех неудержимым  потоком
проникал во все закутки сквера, отражался от стен  больницы  и
растворялся в ясном ночном небе. Ежик,  выползший  из  кустов,
еще с минуту постоял, разглядывая веселящегося Спасателя, и  с
громким  фырканьем  засеменил  по  аллее.  Чип,   отсмеявшись,
поднялся на ноги и вытер выступившие слезы рукавом  куртки.  У
колючего зверька явно  получилось  поднять  лидеру  Спасателей
настроение.
     - Да, командир, с  паранойей  шутки  плохи!  -  произнеся
слово  "паранойя",  Чип  искренне  улыбнулся.  Теперь  оно  не
казалось ему таким страшным и гнетущим, как до этого. - Ладно,
пора и на боковую.
     Лидер Спасателей  поднял  с  земли  свою  шляпу,  которая
слетела во время приступа безудержного веселья,  отряхнул  ее,
нахлобучил на голову и бодрым шагом направился в сторону белой
громады здания Центральной больницы Ашленда.


     - Ну где же? Где этот дурацкий автобус? - Дейл подпрыгнул
на месте от обуревающего его нетерпения. - Гаечка, мы ждем уже
больше часа!
     - Дейл, малыш, мы полгода ждали этот отпуск.  Так  что  я
уверен, что лишний час для  нас  -  не  смертельно.  -  Рокфор
выразительно посмотрел на красноносого бурундука.
     - Да, Дейл, наберись терпения. - Гайка подошла к другу  и
поправила ему рюкзак.
     - Я - само  терпение,  Гаечка!  -  красноносый  Спасатель
беспомощно улыбнулся и взглянул на стоявшего в сторонке  Чипа.
- Если бы нашему командиру не приспичило поиграть в  больного,
мы уже давно были бы на месте.
     Лидер Спасателей пропустил слова друга мимо ушей. У  него
сейчас было слишком  хорошее  настроение,  чтобы  портить  его
очередной  бессмысленной  перебранкой  с  Дейлом.  Но   Гайка,
похоже, была совершенно иного мнения.
     -  Знаешь,  Дейл,  Чипу  было  с  кого  брать  пример!  -
изобретательница сверкнула глазами.
     Это высказывание заставило красноносого  Спасателя  вжать
голову в плечи. Он вспомнил приключения команды в стране Киви.
Вспомнил свое бесстыдное притворство. Но ведь он всего-навсего
хотел тогда урвать капельку внимания  прекрасной  мышки.  Хотя
кому это сейчас интересно? Рокки, Чип и Вжик, конечно,  поняли
его намерения, но для Гайки этот  эпизод  казался  ни  чем  не
вызванным ребячеством Дейла. И вот она ему напомнила  про  то,
про что бурундук пытался всеми силами забыть.
     - Какой  у  нас  план,  Гайка?  -  Тамми  с  любопытством
посмотрела на мышку.
     - Да, в общем-то, никакого. По части планов - это  не  ко
мне.  -  изобретательница  улыбнулась  Чипу.  -  На   автобусе
доберемся до берега озера, потом пересядем на паром и - вуаля!
Мы на месте.
     - Коротко и ясно, Гаечка, дорогая. - Рокфор огляделся  по
сторонам. - Вот только автобуса что-то не видно.
     - Не  волнуйся,  Рокки.  -  золотоволосая  мышка  махнула
рукой. - Сейчас подъедет. Должен подъехать.
     После этих слов Гайки Чип, с тихим  стоном,  закрыл  лицо
ладонями. Дейл, которому уже до смерти надоело стоять, прыгать
и всячески маячить из стороны в сторону, скинул с плеч тяжелый
рюкзак и уселся на него верхом.  Вжик,  дремавший  в  этом  же
рюкзаке и  подвергшийся  столь  резкому  скачку  "атмосферного
давления", пулей вылетел наружу и зашелся  гневным  жужжанием,
кружа возле красноносого Спасателя.
     - Ребята, вот он! - Тамми, услышав шум мотора,  выглянула
из-за  мусорного  бака,  за  которым   друзья   прятались   от
посторонних  глаз.  К  остановке  неспешно  подъезжал  большой
зеленый автобус.
     - Наконец-то! Едем! Ура! - красноносый  бурундук  вскочил
на ноги, схватил свою поклажу и бросился огибать мусорный бак.
     - Стой, оглашенный! - Чип попытался поймать  пробегающего
мимо него Дейла за шиворот, но пальцы лидера  Спасателей  лишь
скользнули по гавайке бурундука.
     - Дейл в своем репертуаре.  -  Рокфор  тоже  выглянул  из
укрытия. - Он уже, по-моему, у заднего бампера.  Воспользуемся
его маршрутом.
     Автобус остановился. Дверцы раскрылись, и люди,  стоявшие
на остановке,  пришли  в  движение.  Все  торопились  поскорее
занять места, потому что народу было видимо-невидимо. У  входа
образовалась  давка,  поэтому  никто  и  не  заметил   четырех
грызунов,  выскочивших  из-за  бака  и  юркнувших  под   днище
автобуса.
     - Долго же вас ждать! - Дейл  сидел  на  заднем  бампере,
болтая в воздухе лапами. - Давайте, забирайтесь!
     - Сначала дамы! - Рокфор изогнулся в шутливом  поклоне  и
помог вскарабкаться наверх Гаечке и Тамми.
     - Быстрее, Рокки! - Чип выглянул из-за колеса  и  увидел,
что в автобус заходят последние из пассажиров.
     Австралиец кивнул, подпрыгнул, ухватился за край  бампера
и попытался подтянуться. Но то ли из-за съеденного сегодня  на
завтрак сыра, то ли  из-за  веса  тяжеленного  рюкзака,  но  у
Рокфора ничего  не  получилось.  Дейл,  Гайка,  Тамми  и  Вжик
схватили мыша за рукава и изо всех сил старались  втянуть  его
наверх. Чип,  оценив  положение  вещей  и  увидев,  что  двери
автобуса уже закрылись, подбежал к Рокфору и стал подталкивать
его  снизу.  Австралиец  оказался  на  ровной,   хромированной
поверхности бампера в  тот  момент,  когда  машина  тронулась.
Лидер Спасателей, чуть не  упав,  со  всех  ног  припустил  за
набирающим скорость автобусом.
     - Поднажми, Чип! - Дейл плюхнулся на грудь,  свесив  вниз
руку. - Хватайся!
     Лидер Спасателей  разогнался,  как  заправский  спринтер,
оттолкнулся обеими лапами и, схватившись за протянутую  другом
руку, повис над стремительно убегающим назад асфальтом. Кто-то
схватил Чипа за рюкзак, и в  следующую  секунду  бурундук  уже
сидел на холодной стали бампера.
     - Ну... Рокки... ну... ты... - лидер  Спасателей  пытался
отдышаться. Пока безуспешно.
     - Бзз-з-з! - зеленый мух хлопнул себя по животу и  указал
на австралийца.
     - Может ты и  прав,  Вжик.  -  Рокфор  опустил  глаза.  -
Наверное, мне и вправду лучше сесть на диету. Не составите мне
компанию? - мыш обвел друзей взглядом.
     Испуганное    "Нет!"    Спасателей    заглушило     тихий
утвердительный ответ Тамми. Друзья вспомнили, чем их кормил (и
каким физическим нагрузкам  подвергал)  австралиец,  во  время
своей последней попытки привести себя в надлежащую форму.
     Автобус попетлял по улицам,  и  вскоре  городской  пейзаж
сменил растущий по обе  стороны  дороги  густой  хвойный  лес.
Величественные кедры и высокие сосны  стояли  плотной  зеленой
стеной, устремив свои прямые стволы в небо, словно бы  пытаясь
дотянуться до облаков. Но небеса были так  же  недоступны  для
древесных гигантов, как  была  недоступна  для  Чипа  и  Дейла
золотоволосая  прекрасная   мышка,   сидевшая   сейчас   между
бурундуками. Дорога сделала плавный поворот, и Тамми ахнула.
     - Ребята, вы только посмотрите на это! -  у  белочки,  от
восторга, заблестели глаза.
     Автобус обогнул кромку леса, и Спасателям, во всем  своем
великолепии, открылась панорама Верхнего озера.  Хотя  друзьям
оно, без преувеличений, показалось морем. В  обе  стороны,  от
горизонта до горизонта, простиралась водная гладь, окаймленная
местами каменистыми утесами. Ветра не было,  воздух  будто  бы
застыл, и в гладком зеркале водоема четко отражалось Солнце  и
низкие кучевые облака.  Дорога,  слегка  виляя,  спускалась  к
берегу, где у причала стоял огромный паром,  готовый  в  любую
секунду отправиться бороздить  глубокие  воды  озера.  Автобус
сделал еще  один  поворот,  скрыв  от  друзей  очаровавший  их
пейзаж.
     - Гайка, у  меня  просто  нет  слов!  -  Чип  возбужденно
обернулся, желая взглянуть на озеро еще раз, и уперся носом  в
заднюю стенку автобуса.
     -  Я  и  сама,  если  честно,  не  ожидала...   -   мышка
округлившимися глазами воззрилась на лидера Спасателей. -  Оно
такое огромное!
     - Да, я, конечно, много где побывал,  но  иные  природные
чудеса не  устают  меня  вновь  и  вновь  поражать.  -  Рокфор
подмигнул Вжику. - Вот,  помню,  как-то  раз  занесло  меня  в
горную страну Тибет...
     Закончить  австралиец  не  успел.   Автобус   затормозил,
скрипнув рессорами, и друзья,  с  дикими  возгласами  радости,
попрыгали на землю.
     - Эх, ну вот так и всегда. - пожаловался Рокфор  Вжику  и
последовал за остальными.
     Автобус пристроился  в  хвосте  длинной  вереницы  машин,
ожидающих очереди для погрузки на паром. Спасатели  перебежали
на обочину и, скрывшись в густой высокой траве, бодро зашагали
в сторону судна. Вскоре растительность расступилась, и  друзья
оказались  на  краю  широкой  заасфальтированной  площадки,  к
которой примыкал короткий  причал.  Перед  въездом  на  пандус
парома стоял небольшой грузовичок, груженый какими-то ящиками.
     - То, что  нам  нужно!  -  Гайка  потуже  затянула  лямки
рюкзака. - Давайте по одному! За мной!
     Мышка, со всех ног, пересекла отделяющие ее от  грузовика
несколько метров и ловко забралась в кузов. Затем то же  самое
проделали Тамми, Рокки и Вжик,  которому  в  этом  плане  было
проще всех.
     - А у Гаечки неплохо получается руководить! - Дейл игриво
поддел Чипа локтем. - Не отставай, командир!
     Красноносый бурундук перемахнул площадку и скрылся  средь
ящиков. Чип  на  секунду  задумался,  сочиняя  пару  красивых,
ласковых эпитетов для друга, но тут мотор  грузовичка,  громко
чихнув, заурчал, и лидер Спасателей сорвался с места. На  этот
раз, к превеликому удовольствию бурундука, дело  обошлось  без
игры в догонялки с человеческой техникой. Машина  тронулась  в
тот момент,  когда  Чип  уже  перемахнул  через  борт  кузова.
Грузовик,  резво  преодолев  причал,  въехал   на   пандус   и
загрохотал  по  металлической   палубе.   Припарковавшись   на
указанное  ему  молодым  матросом  место,  водитель   заглушил
двигатель, хлопнул дверцей и  ушел  на  верхнюю,  пассажирскую
палубу.
     - Кажется, приехали. - Чип сбросил с  плеч  успевший  ему
надоесть рюкзак и проворно вскарабкался на один из  ящиков.  -
Неплохая здесь смотровая площадка, доложу я вам!
     - Да, теперь несколько часов мы можем спокойно любоваться
окружающими красотами. Паром - транспорт  неспешный.  -  Гайка
сбросила свой багаж рядом с вещами  Чипа  и  размяла  затекшие
плечи.
     - Это так радует, Гаечка! - Дейл уже  вовсю  приступил  к
"любованию    красотами",     жадно     пожирая     прекрасную
изобретательницу влюбленными глазами.
     - Чиппи, спускайся  сюда!  -  белочка  копалась  в  своем
рюкзаке, сноровисто извлекая из него всякую снедь. - Нам  всем
не помешает перекусить.
     - Еще бы, Тамми, девочка! - Рокфор кинулся было  помогать
белочке, но был остановлен писком своего зеленого приятеля.  -
Бампер? Какой бампер? Ах, этот! Что? Диета?! Вжик, дружище, не
нужно произносить этого вслух. Для меня это самое  страшное  и
непреличное слово на всем свете. - австралиец  грусно  почесал
затылок.
     Чип, уже спрыгнувший на пол кузова,  расхохотался,  глядя
на  озадаченную  физиономию  Рокки.  Его  смех   лавинообразно
подхватили  и  остальные.   И   лишь   австралиец   застенчево
улыбнулся, смутно начиная понимать, что голодным его никто  из
друзей не оставит.


     После обеда  маленькие  путешественники  занялись  каждый
своим  делом.  Гайка   принялась   проверять   свои   приборы,
захваченные  в  поездку.  Дейл  же   старался   всеми   своими
бурундучьими силами ей помочь. И, хотя, реальной пользы в этом
от красноносого  Спасателя  не  было  ровным  счетом  никакой,
бурундук радовался уже тому факту, что  Чип,  поев,  залез  на
облюбованный им ящик и, пока, оттуда не показывался. Рокфор  и
Вжик решили прогуляться по автомобильной палубе, которая, если
не считать нескольких водителей,  дремавших  в  кабинах,  была
сейчас пуста от людей. Тамми вызвалась составить им компанию.
     Чип  сидел  на  деревянной  поверхности  ящика,  обхватив
колени руками, и грустно разглядывал бескрайнюю  водную  гладь
озера.  Поднявшийся  ветер  гонял  по  зеркальной  поверхности
небольшие волны, которые, достигнув борта  медленно  плывушего
парома, разбивались на множество мелких брызг.  Изредка  капли
попадали и на лидера Спасателей, но бурундук даже и не пытался
смахивать их с шерсти или куртки.  На  Чипа  снова  навалилась
необъяснимая аппатия и даже вид,  мило  беседующих,  Гаечки  и
Дейла не  затрагивал  никаких  струн  в  его  душе.  И  лидера
Спасателей это очень сильно тревожило. Он пытался списать  все
на свою болезнь, но получалось откровенно плохо. Перед глазами
Чипа то и дело вставал мрак багажного отделения  "Боинга";  он
слышал:  "Сейчас  мы  проверим,  боитесь  ли   вы   темноты.";
чувствовал, как руки Тамми  нежно  обвивают  его  шею;  ощущал
тепло поцелуя - такого долгого и страстного. И этот  сон  стал
для лидера Спасателей самым ужасным кошмаром. Если со  страхом
он  еще  мог,  с  грехом  пополам,  бороться,  то  с  двоякими
чувствами, бушевавшими внутри него - уже нет. Чип твердо знал,
что любит Гаечку, но теперь он понял,  что  неравнодушен  и  к
Тамми. При этом чувство к  прекрасной  изобретательнице  и  не
думало угасать. Наоборот, оно  вспыхнуло  еще  сильнее,  будто
пытаясь подавить все воспоминания, связанные с белочкой...


     ... - Возьмите  их  всех  на  ночь.  -  слова  мамы-белки
Спасатели приняли как нечто, само-собой разумеющееся. Ведь они
учинили такой погром! Бинк ущипнула Дейла за красный нос.
     - Но мама! Я уже не маленькая, чтобы со мной нянчиться! -
Тамми залилась краской,  но  тут  же  умиленно  посмотрела  на
лидера  Спасателей.  -  Но  я  пойду,  чтобы  помочь  Чиппи  с
малышкой...


     ... - Отлично стреляешь, Гайка! - Чип уже отошел от  того
кавардака, который устроила Бинк, решив полетать  на  самолете
Спасателей. - Твой гарпун просто нас спас!
     - Ну что ты, Чип... - мышка, смутившись, прикрыла глаза.
     - Но, Чиппи... - Тамми взяла бурундука под локоть, смотря
на него влюбленным взглядом. - Это ты самый храбрый среди нас!
Настоящий герой!...


     ... - Но, Чиппи! У нас, у Спасателей, еще  полно  дел!  -
белочка стояла у кровати бурундуков, на верхнем ярусе  которой
уже спала маленькая Бинк.
     - Ты не  Спасатель!  -  Чип,  в  порыве  охватившего  его
раздражения, ткнул в сторону Тамми пальцем. - Ты, всего  лишь,
ребенок!
     - Но Чиппи... - казалось, белочка еле сдерживается, чтобы
не заплакать.
     - И не зови  меня  больше  "Чиппи"!  -  лидер  Спасателей
развернулся  и  рассержено  протопал  к  выходу  из   комнаты,
провожаемый недоуменными взглядами Гайки и Дейла...


     ... Лидер Спасателей ясно вспомнил тот день, когда судьба
свела его с Тамми. Вспомнил так ясно, будто все это  произошло
не два года, а всего лишь неделю назад. Проклинать этот эпизод
своей жизни уже вошло  у  Чипа  в  привычку.  Тем  более,  как
оказалось,  Тамми  ни   капли   не   охладела   к   бурундуку,
перебравшись в Нью-Йорк. И  те  открытки,  что  она  присылала
лидеру Спасателей  на  праздники...  Чип,  по  непонятным  ему
самому причинам, не решился их выкинуть и  старательно  прятал
от остальных друзей.  Им  совсем  не  нужно  было  знать,  что
написано в этих открытках. Сам же лидер Спасателей не  ответил
ни на одну весточку от Тамми. Бурундук просто не знал, что  он
должен ответить. Даже самые напряженные и опасные спасательные
операции не  ввергали  Чипа  в  такую  растерянность.  Он  был
мастером своего дела, но, вот, в  амурных  перепетиях  смыслил
очень и очень мало. Ведь даже Гаечке бурундук до  сих  пор  не
смог внятно сказать о своих чувствах. Что тут  уж  говорить  о
Тамми, которая никогда не скрывала любви  к  Чипу,  и  которую
лидер Спасателей побаивался, не зная, как ему реагировать.
     - Вот ты где,  Чиппер!  -  из-за  края  ящика  показалась
голова Рокфора.
     -  А...  Рокки?  -  лидер  Спасателей  стряхнул  с   себя
оцепенение задумчивости.
     - А то кто же? - австралиец грузно влез  на  ящик.  -  Ты
чего это тут уединился?
     -  Мне  нужно  было   поразмыслить.   -   Чип   попытался
непринужденно улыбнуться, но вышло довольно-таки фальшиво. - О
предстоящем отдыхе.
     - Ну да, конечно. - Рокфор оценил выражение  лица  друга,
но в душу к бурундуку не полез. - Эх, как же хочется  вкусного
сыра! Но Гаечка не  подпускает  меня  к  тому  "Бри",  который
презентовал мне Рэтклифф. Говорит, что сыр мы разрежем,  когда
вернемся из отпуска домой. Ну да ладно! Ей виднее.  А  знаешь,
Чиппер, Тамми, по-моему, немного скучает без твоей компании. -
австралиец расплылся в хитрой улыбке.
     - Рокки,  вот  только,  пожалуйста,  не  надо...  -  лицо
бурундука приняло страдальческий вид.
     - А я что? Я ничего. - мыш активно замахал руками, словно
пытаясь откреститься  от  обвинений  в  каком-нибудь  смертном
грехе. - Я ведь, как и мой знакомый песец из  Чукотки,  -  что
вижу, то и пою.
     Послышалось жужжание,  и  на  плечо  Рокфора  приземлился
Вжик, возбужденно попискивая и бурно жестекулируя.
     - Спокойно,  спокойно,  дружище!  -  австралиец  старался
уловить смысл слов маленького Спасателя. -  Что  ты  говоришь?
Нас Гайка зовет? Куда-куда? Но, погоди, они же с  Дейлом...  -
Рокфор  перегнулся  через  край  ящика   и   посмотрел   вниз.
Изобретательницы и красноносого бурундука в  кузове  не  было.
Виднелись лишь пять, сваленных в общую кучу, рюкзаков.
     - В чем дело,  Рокки?  -  Чип  поднялся  и  вопросительно
посмотрел на австралийца.
     - Я не до конца понял, но давай-ка сами проверим.  -  мыш
не стал дожидаться ответа бурундука, быстро спрыгнул  с  ящика
и, лихо перемахнув борт кузова, исчез.
     Лидер Спасателей замешкался, но тут Вжик  дернул  его  за
рукав, и Чип тоже взял лапы в руки. В два прыжка оказавшись на
палубе парома, бурундук легким  бегом  последовал  за  летящим
впереди него Вжиком.
     Все друзья Чипа  в  полном  составе  собрались  у  борта,
противоположного тому, где стоял грузовичок.  На  подбежавшего
лидера Спасателей никто  не  обратил  ровным  счетом  никакого
внимания. Все,  с  широко  раскрытыми  глазами,  рассматривали
что-то, что находилось  по  ту  сторону  лееров.  Чип  перевел
взгляд в этом направлении и чуть было не присел от охватившего
его  изумления.  В  двух  сотнях  метров  за   бортом   парома
возвышалось сооружение, подобных которому  бурундук  до  этого
момента не знавал. И хотя  всю  свою  жизнь  лидер  Спасателей
провел в городе (одном из самых крупных на западном побережье)
и привык к виду небоскребов, уходящих ввысь  на  добрую  сотню
метров,  вид  гигантской  буровой  платформы  привел  Чипа   в
благоговейный трепет.
     Из озера, будто ноги великого Колосса, поднимались  шесть
толстых свайных опор, на  которых  было  расположено  то,  что
иначе  как  городом  на  воде  и  назвать  было   нельзя.   От
хитросплетений трубопроводов кружилась голова, а  запредельное
количество  всевозможных   палуб   и   перекрытий   заставляло
задуматься,  какому  же  безумно-гениальному  инженерному  уму
пришло в голову построить все это. И, как бы  завершая  общую,
захватывающую  дух  картину,   над   этим   лабиринтом   гордо
возвышался шпиль буровой вышки, долго смотреть на верх которой
было невмоготу - так сильно затекала шея. При всем этом,  сама
конструкция выглядела настолько неустойчивой,  что,  казалось,
налетевший легкий, свежий бриз легко опрокинет  всю  платформу
вверх тормашками, словно  парусник,  центр  тяжести  которого,
вопреки здравому смыслу, поместили на самой  верхушке  главной
мачты. Натужно рокоча винтами, над паромом  пролетел  вертолет
и, покружив  около  вышки,  начал  снижаться.  Где-то  там,  в
недоступных глазу недрах палуб стальной громадины,  находилась
вертолетная площадка.
     - Боже мой! Еще полгода назад ни за что бы и не подумала,
что увижу ее вживую! - Гайка первой оторвалась  от  созерцания
буровой и выдала что-то осмысленное.  До  этого  все  общение,
поглощенных  открывшимся  видом  друзей,  сводилось  к  обмену
междометиями.
     - Гаеч-ч-ч-чка... - Дейл, от удивления, начал  заикаться.
- Это... это... это то, о чем ты нам рассказывала?
     - Да. - мышка не  могла  отвести  глаз  от  платформы.  -
Новейшее чудо инженерной мысли.
     - Никогда бы не поверила, что штука из железа может  быть
такой завораживающей. - Тамми, в восхищении, сцепила пальцы  у
груди. - Что  скажешь,  Чиппи?  -  белочка  словно  бы  чутьем
заметила присутствие лидера Спасателей.
     Мычание Чипа  и  короткий  писк  Вжика  слились  воедино.
Остальными  такой  ответ   был   воспринят   как   более   чем
исчерпывающий.
     - А я-то думал, что все в своей жизни повидал. -  Рокфор,
на глазок, пытался прикинуть высоту буровой  вышки.  Выходило,
по его соображениям, никак не менее трехсот метров. -  Это  же
просто Эйфелева башня, прямо посреди озера!
     Гаечка хотела было уточнить, что упомянутый Рокки  символ
Парижа несколько пониже, чем  то,  что  они  в  данный  момент
наблюдали. Но эйфория от  увиденного  все  никак  не  покидала
золотоволосую  мышку,  и  она  решила  пока  не  вдаваться   в
технические подробности. Сейчас ей,  больше  всего  на  свете,
хотелось остановить время. Но такие фокусы  были  неподвластны
даже ее гениальному уму изобретательницы. Паром медленно  плыл
мимо, оставляя  платформу  в  стороне.  Друзья  перевели  дух,
отходя от десятиминутного удивления, и переглянулись.
     - Фантастика! - Чип все же  умудрился  выдавить  из  себя
что-то членораздельное. -  Для  роли  достопримечательности  в
отпуске вполне годится.
     - Не ожидала такой реакции. - Гаечка довольно улыбнулась.
- Значит, место для отдыха я  выбрала  не  так  неудачно,  как
предпологала вначале.
     - Ну что ты, Гаечка! Все очень, очень здорово! - Дейл,  с
выражением превеликой радости на лице, крепко обнял мышку, что
не укрылось от взгляда Чипа. К своей чести,  лидер  Спасателей
быстро погасил все  признаки  охватившей  его  было  ревности,
решив не затевать перепалок с красноносым другом  хотя  бы  до
прибытия на остров.
     - Мне иногда кажется, что эти люди просто сумасшедшие.  -
Рокфор поскреб затылок. - Для чего им  нужно  было  строить...
такое?
     - Человечество помешано на  добыче  "черного  золота".  -
Гаечка осторожно выбралась из рук красноносого бурундука.
     - Золота?! - Дейл не смог скрыть разгоревшегося в  глазах
огня. - Так у них там сокровища есть?
     -  Да  нет  же,  глупенький!  -  изобретательница  звонко
рассмеялась. - "Черным золотом" люди называют нефть. Это такое
полезное ископаемое. Представляет из себя черную  жидкость,  -
при словах "черная жидкость" Чип  незаметно  вздрогнул,  -  из
которой,  в  основном,  делается  топливо   для   автомобилей,
самолетов  и  других  различных   приспособлений   и   средств
передвижения.
     - А ваши машины все  сплошь  на  батарейках.  -  Тамми  с
интересом включилась в разговор.
     - Да, естественно. - Гайка развела руками. - Для меня  не
составит  больших  проблем   собрать   двигатель   внутреннего
сгорания, который будет работать  на  бензине,  например.  Все
дело в том, что нефть  и  продукты  ее  горения  очень  сильно
загрязняют окружающую среду, в то время  как  электричество  -
это самый чистый вид топлива. Наверное, люди еще  не  осознали
этого в полной мере.
     - Ну конечно, родная! - Рокфор  положил  изобретательнице
руку на плечо. - Ведь у них нет такого гения,  как  ты.  -  от
такого комплимента мышка покраснела от ушей до кончика хвоста.
     - Гаечка, хоть я и знаю тебя очень давно, но,  на  всякий
случай, спрошу: нас ждет экскурсия на буровую? - Чип  еще  раз
взглянул на удаляющуюся платформу.
     - Думаю, ответ  тебе  уже  известен.  -  изобретательница
подмигнула лидеру Спасателей. - Или ты решил,  что  я  выбрала
это озеро лишь для того, чтобы посмотреть на вышку,  проплывая
мимо?


     Айл-Ройал оказался небольшим островком,  примерно  десяти
километров в диаметре. На  бескрайней  водной  глади  Верхнего
озера, которое имело площадь восемьдесят три тысячи квадратных
километров,  он  казался  лишь  маленьким  холмиком,  поросшим
густым хвойным лесом. На восточном краю острова  расположилось
крохотное  людское  поселение,  насчитывающее  около   пятисот
человек. В основном, это  были  семьи  работников  буровой.  С
западного берега, к которому  причалил  паром,  и  на  котором
собирались разбить лагерь Спасатели, открывался завораживающий
вид на искрящееся  в  солнечных  лучах  озеро  и  на  нефтяную
платформу, горделиво возвышающуюся вдали.
     Выбравшись с судна таким же макаром, каким  и  попали  на
него,  друзья  покинули  гостепреимный  кузов   грузовичка   и
углубились в лес, стараясь не удаляться от  береговой  полосы.
Землю повсюду устилал мягкий мох, поэтому идти  было  легко  и
приятно. Даже тяжелые рюкзаки на спинах, казалось, уже не  так
сильно оттягивают плечи.
     Спасатели успели преодолеть уже  довольно-таки  приличное
растояние, когда Гайка, шедшая впереди  всех,  взяла  курс  на
берег. Через минуту деревья расступились, открыв  друзьям  вид
чудесной зеленой поляны, за  которой  простиралось  побережье,
усыпанное крупной галькой.
     - Ну как вам? - спросила изобретательница  останавливаясь
и поворачиваясь к остальным.
     - Гайка, а ты точно здесь  раньше  не  бывала?  -  Чип  с
восхищением рассматривал выбранное мышкой место. - Ты вела нас
так уверенно.
     - Нет, не была. Не сомневайся. - мышка сбросила рюкзак на
мох. - Но я постаралась как можно  более  досконально  изучить
этот остров. Пробралась, однажды, в интернет-кафе и...
     -  Да,  похоже,  что   наша   Гаечка   такой   же   гений
планирования, как и Чип. - Рокфор усмехнулся в усы.  -  С  той
лишь разницей, что Чип планирует работу, а Гаечка - отдых.
     - Ну что ты, Рокки! - мышка отмахнулась,  хотя  сказанное
старым другом ей явно польстило.
     -  Значит,  так!  Начинаю  планировать  работу!  -  лидер
Спасателей возился с заевшей поясной лямкой  рюкзака,  которая
напомнила  ему  ремень  безопасности  из  кошмара.  -   Ставим
палатки, собираем хворост, разводим костер. Ну, а потом, можно
будет и перекусить. Возражения есть?
     Возражений не последовало,  и  друзья  взялись  за  дело.
Рокки и Вжик принялись ставить палатки, коих было две. Первая,
двухместная, предназначалась для  Гайки  и  Тамми,  а  вторая,
большая, которую Спасатели называли "мобильным штабом", должна
была стать пристанищем для мужской части группы. Дейл с  Чипом
отправились за хворостом, а Тамми и Гайка  занялись  выгрузкой
съестных  припасов  и  обустройством  очага.  Изобретательница
придирчиво осмотрела разложенную на земле провизию и хмыкнула.
     - Да... Хоть мы и забили рюкзаки под завязку, но  еды  на
полторы недели явно не хватит.-  мышка  словно  бы  обращалась
сама к себе. - Придется наведаться в поселок на другом берегу.
Там должен быть  какой-нибудь  продуктовый  магазинчик.  Нужно
будет обсудить это, когда вернутся Чип и Дейл.
     Бурундуки же, тем  временем,  отдалились  от  стоянки  на
довольно-таки приличное расстояние. Такое  простое  дело,  как
сбор хвороста, оказалось для этих мест задачей  нетревиальной.
На днях, судя по всему, прошел сильный дождь, и сухие ветки на
земле встречались  очень  редко.  К  тому  же  Дейл  не  особо
усердствовал в поисках,  откровенно  дурачась  и,  тем  самым,
вызывая сильное недовольство Чипа.
     - Дейл, отставить валять дурака! - нагруженный  хворостом
лидер Спасателей, согнувшись в три погибели, пытался подобрать
очередную ветку.
     - Сэр, так точно, сэр! - красноносый бурундук выпустил из
рук два прутика, которые держал и шутливо взял "под  козырек".
- Какие быдут приказания, командир Чип, сэр?!
     - Хватит ерничать. - лидер Спасателей скривился. - Залезь
лучше во-о-он на то дерево. Видишь сухую ветвь? Вот ее и нужно
сломать.
     - Запросто! - Дейл  полез  по  указанному  Чипом  стволу.
Насчет "что-нибудь сломать" красноносый бурундук  дал  бы  сто
очков форы любому.
     Через пару минут большая сухая ветка  с  громким  треском
грохнулась на мох, и тут же, сверху, раздался крик Дейла.
     - Эй, Чип! Иди сюда! Это надо видеть!
     Лидер Спасателей  поколебался,  размышляя,  что  там  еще
могло взбрести в голову его другу, но все же выпустил  из  рук
охапку хвороста и полез на дерево. Дейла  он  нашел  почти  на
самой  верхушке  сосны,  которая,   словно   одинокий   шпиль,
поднималась над всем окрестным лесом.
     - Ну что тут еще? - Чип не стал скрывать недовольства.
     - Взгляни! - Дейл  растянулся  в  победоносной  улыбке  и
ткнул пальцем куда-то за спину друга.
     Чип обернулся. И тут  же  обомлел,  широко  раскрыв  рот;
слова восхищения застряли у него в горле. Лидер Спасателей  не
привык удивляться по два раза на дню, но  сейчас  на  то  были
причины. С ветки,  на  которой  сидели  бурундуки,  открывался
завораживающий  вид  на  озеро   и   на   буровую   платформу,
возвышающуюся вдали. Солнце уже начинало медленно склоняться к
горизонту, окрашивая воду и небо в  темно-розовый  цвет.  Край
светила "задел" нефтянную  вышку,  и  белый  металл  вспыхнул,
словно бы  подсвеченный  изнутри.  На  фоне  вечернего  Солнца
платформа приобрела  невиданное  очарование.  По  тысяче  труб
пробегали красные лучи,  в  некоторых  местах  дававшие  такой
яркий  блеск,  что  инстинктивно  хотелось  прищурить   глаза.
Однако,  Чип  не  делал  этого.  Такую  смесь   природного   и
техногенного великолепия он видел впервые.
     -  Впечатляет!  -  единственное  слово,   которое   лидер
Спасателей  вытянул  из   себя,   полностью   охарактеризовало
происходящее.
     - А то! - Дейл тоже не отрывал глаз от "горящей" буровой.
-  Теперь  я  понимаю,  почему  эту  платформу  назвали  "Свет
заката"!
     Чип, поначалу,  не  обратил  на  реплику  друга  никакого
внимания, но тут же одернул сам себя.
     - Как-как ты сказал она называется?
     - "Свет заката". Так Гаечка сказала. -  Дейл  непонимающе
посмотрел на изменившееся лицо  лидера  Спасателей.  -  А  что
случилось, Чип?
     - Да нет... так. Ничего. - у Чипа  перед  глазами  всплыл
последний сон...


     ... - Нет.  Они  обсуждают  план  завтрашней  поездки  на
остров, разбивки лагеря и посещения буровой платформы. Я  тоже
пытался  принять  в  этом  активное  участие,  но   мои   идеи
показались  им,  почему-то,  несерьезными.  -  Дейл   обиженно
пошлепал губами.
     -  Какой  такой  буровой  платформы?  -   Чип   пропустил
последние слова друга мимо ушей. Для колкостей у него  сегодня
было не совсем подходящее настроение.
     - На озере. - Дейл приосанился, поняв что может  блеснуть
знанием того, что неизвестно командиру. - Гаечка сказала,  что
это новейшая буровая  платформа.  И,  на  данный  момент,  она
является самой  большой  в  мире.  А  называется  это  чудо...
называется она... "Свет заката"! Вот!...


     ... Чип тряхнул головой, отгоняя навождение. Опять  вещий
сон?  Похоже  на  то...  Да  нет  же,  ерунда!  Просто   снова
включилось в работу  его  подсознание.  По-видимому,  Чип  уже
слышал это название. По телевизору, или от той же Гаечки.
     - Ладно, полюбовались и будет! - Лидер Спасателей помахал
рукой перед лицом  Дейла,  который  опять  ушел  в  созерцание
буровой. - Нас ждут в лагере, с дровами!
     Бурундуки спустились вниз, сноровисто  разломали  упавшую
сухую  ветвь,  нагрузились  хворостом  по  самую   макушку   и
направились обратно к стоянке. Друзей они застали сидящими  на
берегу. Головы Рокфора, Вжика, Тамми и Гайки были повернуты  в
сторону закатного Солнца. Бурундуки сложили хворост у  вырытой
для костра ямки и подошли  к  остальным.  Первой  двух  друзей
заметила Тамми.
     - Ой, ребята! А мы здесь... - белочка  явно  была  чем-то
сильно впечатлена и не могла подобрать нужных слов. - Вы такое
зрелище пропустили!
     - Не думаю! - Чип  подмигнул  Дейлу.  -  Гаечка,  а  чем,
собственно,  тебя  заинтересовала   эта   буровая?   -   лидер
Спасателей присел между мышкой и Тамми.  Красноносый  бурундук
занял место по другую сторону от изобретательницы.
     - Тем, что на сегодняшний день  -  это  самое  большое  и
совершенное сооружение подобного типа. Высота  опор  достигает
ста шести метров, а буровой вышки -  четырехсот  восьмидесяти.
Масса платформы составляет сто пятьдесят восемь тысяч  пятьсот
двадцать три тонны. Имеется  семнадцать  нефтедобывающих,  три
скважины для нагнетания газа и восемь - для  нагнетания  воды.
Основание платформы железобетонное,  гравитационного  типа,  с
шестью опорами, на которых располагаются  верхние  строения  с
технологическим оборудованием и сооружениями. Две  центральные
опоры  используются  как  площадка  скважин,  северо-восточная
опора  предназначена  для  стояков  морского  трубопровода   с
закруглением большого радиуса, а остальные  три  опоры  служат
для установки насосов  и  резервуаров.  На  верхних  строениях
платформы размещено буровое оборудование  и  оборудование  для
сепарации  жидких  углеводородов,  хранилище  для   химических
реагентов  и  жилой   модуль.   В   целях   безопасности   все
технологическое  и   буровое   оборудование   расположено   на
противоположном от жилого  модуля  конце  платформы.  Основные
рабочие зоны закрыты, в них предусмотрен контроль  температуры
и вентиляции. Оборудование, расположенное на открытом воздухе,
оснащено средствами защиты от обледенения и низких температур.
Платформа используется  для  бурения  с  расширенным  радиусом
охвата  отклоненных  скважин  с  максимальным   горизонтальным
отклонением до пятнадцати километров и  максимальной  истинной
вертикальной   глубиной   семь   тысяч   двести   метров.    А
производительность  платформы   равняется   тремстам   тысячам
баррелей нефти и десяти миллионов кубических метров  попутного
газа в сутки. И еще  на  буровой  есть  две  вертолетные...  -
только сейчас Гайка заметила, какими широкими глазами  смотрят
на нее немного обескураженные друзья. - Ой, простите,  ребята!
Я, кажется, немного увлеклась...
     - Ну что ты, Гаечка! -  Дейл  широко  улыбнулся,  хотя  и
понимал, что  даже  до  конца  отпуска  не  сможет  переварить
услышанное. - Если только совсем чуть-чуть!
     - Поскольку теперь мы знаем, для чего Гаечка привезла нас
сюда,  предлагаю  заняться  приготовлением  ужина.  -   Рокфор
посмотрел на Солнце, край которого уже задевал горизонт. -  На
костре всегда получаются прекрасные сырники!
     Предложение  австралийца   вызвало   бурю   положительных
эмоций. Все уже порядком  проголодались.  Друзья  поднялись  с
гальки и зашагали в сторону поляны, на которой,  в  молчаливом
ожидании, возвышались две, туго натянутые, палатки.




© PengWin