Персонажи здесь являются (c) корпорации Walt Disney.
Распространять свободно, но не изменять.
(Действие начинается на посадочной площадке перед Штабом
Спасателей. Гайка построила новый самолёт. Он выглядит неожи-
данно хищным и опасным.)
Гайка : Вот. Всё готово для первого испытания.
(Гайка забирается в самолёт.)
Гайка : Очистить дорожку!
Чип : Подожди минуту. Уж не думаешь ли ты, что уверена в
своей безопасности? Вспомни, что случилось с Рэйнджермобилем.
Рокфор : Ага, ведь всё ломается как только становится нам
нужным. Тормоза, закрылки...
Гайка : Я всё продумала, не беспокойтесь. На случай, если
произойдёт что-то плохое, есть следящее устройство и приёмник
в моей мастерской. Если вы услышите что-то, то будете знать
где меня найти.
(Гайка подбирает несколько винтиков с пола.)
Гайка : Не люблю, когда есть оставшиеся детали.
Чип : Теперь я уверен: ты не должна отправляться. По
крайней мере до тех пор, пока ты не найдёшь где были эти вин-
тики.
Гайка : Лучший способ узнать - проверить в работе. Уви-
димся позже.
(Гайка взлетает на самолёте.)
Дэйл : Ага, на твоих похоронах.
(Действие поочерёдно меняется между кокпитом нового само-
лёта и Гайкиной мастерской.)
Гайка : Я говорила тебе, что нечего волноваться. Это нес-
колько лишних винтиков, которые могли понадобится в случае за-
мены деталей.
Чип : Я всё же думаю, что ты должна развернутся и лететь
обратно. Инструкция говорит не летать на наивысшей скорости в
первом полёте. Ты потеряешь управление.
Гайка : О, это только для неопытных пилотов. Я уверена,
что...
(На приборной доске начинает мигать красный свет.)
Гайка : Ого. Я теряю управление.
Чип : Я тебе говорил. Сматывайся оттуда.
Гайка : Не глупи. Я лишь буду медленно опускаться.
(Гайка начинает отпускать газ. Её осыпает ливнем искр.)
Гайка : Кажется газ заклинило. Я катапультируюсь.
(Гайка щёлкает переключателем катапультирования на при-
борной панели, однако кресло и Гайка остаются в самолёте.)
Чип : Ты в порядке?
Гайка : Я только что вспомнила, где были те части. В ка-
тапультной установке.
(Потоком воздуха оторвало правое крыло.)
Гайка : Правое крыло... Я не могу управлять...
Чип : Гайка!
Гайка : Я падаю. Mayday! Mayday!(0)
(Самолёт продолжает разрушаться и окончательно разбивает-
ся о стену. Гайку выбрасывает через лобовое стекло.)
Чип : Гайка, приём.
(Ничего кроме статического шума.)
Чип : Гайка! Ответь мне.
(Ещё помехи.)
Чип : Бежим туда. Быстро!
(Спасатели выбегают из двери.)
(Действие перемещается на место крушения. Гайка лежит на
земле, кровь струится из открытых ран на её голове и руках.
Спасатели остановились со "Скорой помощью" немного позади.)
Чип : Вот она!
(Два санитара выбираются из "Скорой" с носилками. Они (1)
мчатся к немощной Гайке, чтобы отнести её в "Скорую".)
Рокфор : Ты езжай в "Скорой", Чип. Я приведу Дэйла к гос-
питалю.
(Чип садится в "Скорую" с санитарами. Они все уезжают в
госпиталь.)
(Действие переходит в реанимационную комнату госпиталя.
Гайка лежит на кровати с подключённым к ней кардиографом. Пара (1.05)
докторов пытается привести её в чувство.)
Доктор N1 : Травматологическую команду сюда. Срочно. (1.1)
Доктор N2 : Нет пульса. Нет дыхания. Мы теряем её.
(Оба доктора пробуют искусственное дыхание. Кардиограф (1.2)
пока зывает прямую и издает постоянный сигнал. Полупрозрачный
образ Гайки поднимается с постели.)
Доктор N1 : Оставить травматическую команду и привести
коронера. (1.5)
(Доктора натягивают простыню Гайке на лицо. Гайка прохо-
дит к телу, не догадываясь кто это.)
Гайка : Бедная девочка. Она слишком молода, чтобы уме-
реть. Может быть я знаю её.
(Гайка пытается поднять простыню, но рука проходит сквозь
неё.)
Гайка : Странно. Я её даже не ощущаю.
(Действие переходит в комнату ожидания госпиталя. Рокфор
и Вжик сидят на диване. Чип и Дэйл прохаживаются. Входит док-
тор.)
Чип : Она выживет?
Доктор N1 : Мы ничего не смогли сделать. Раны были слиш-
ком обширны. Извините.
Чип : Можем мы видеть её?
Доктор N1 : Не вижу причин для отказа. И, кроме того, она
ведь была вашим другом.
(Действие переходит в реанимационную. Гайка всё ещё пыта-
ется поднять простыню. Входит доктор с остальными.)
Гайка : Привет, ребята. Что вы здесь делаете?
(Она становится перед Чипом, но он проходит через неё да-
же не заметив.)
Доктор N1 : Она здесь, но это непривлекательное зрелище.
(Гайка смотрит через докторское плечо как он снимает
простыню. Там лежит её тело с несколькими ранами.)
Гайка : Она выглядит такой похожей на меня. Может быть
это Лавайни?
Чип : Я всё ещё не могу поверить в это. Я говорил ей не
лететь так быстро.
Гайка : Что он имеет ввиду? Она не смогла бы летать на
самолёте кроме как с автопилотом.
(Доктор возвращает на место простыню.)
Доктор N1 : До того как вы уйдёте, мне понадобится неко-
торые сведения для свидетельства о смерти. Имя?
Чип : Гайка Гаечный_ключ. Г-а-й-к-а... (2)
Гайка : Что? Это правда я? Могу я быть... мертвой?
(Доктор выспрашивает сведения. Его голос постепенно исче-
зает на заднем плане.)
Гайка : Как? Когда? Почему? Что я сделала? Я летела на
моём новом самолёте, и начались неприятности. Я стала падать,
и теперь я... мертва.
(Гайка смотрит назад на кровать. Доктор оканчивает свиде-
тельство о смерти.)
Доктор N1 : Благодарю вас. Я отправлю тело в похоронное
бюро сегодня. Я по настоящему ненавижу эту часть моей работы.
Чип : Хуже этого должно быть только гробовщику. Пошли.
(Спасатели уходят и Гайка следует за ними.)
Дэйл : Я не могу поверить в её смерть.
Гайка : Но я не мертва. Я прямо перед вами.
(Яркий луч света падает перед Гайкой. Она останавливается
и падает на колени. Глубокий, добрый Голос обращается к ней.)
Голос : Гаечка, время идти.
Гайка : Идти куда? Я не могу быть мертвой.
Голос : Нет, можешь. Ты должна пройти со мной, чтобы оп-
ределить куда ты отправишся.
Гайка : Вы имеете ввиду, рай или к чертя... э... в горя-
чее место? (3)
Голос : Да. Пошли.
(Гайка шагает в в свет и начинает подниматься. Как только
она достигает верха, её одежда превращается в белый балахон.)
(Действие перемещается к месту перед Жемчужными Вратами.
Св. Пётр сидит за столом, к которому тянется длинная очередь
людей и животных в ожидании приговора. Гайка встаёт в конце
очереди.)
Пёс : ... да, я был лучше всех брехал на тачки. Затем я
решил погнаться за Evil Kneivel во время одного из его каска- (3.5)
дерских трюков. А теперь, как вы тут очутились?
Гайка : Я не слышала предупреждений друзей.
Дядька : Не более изящно чем вы. Я рад, что хоть закопали
по-человечески.
Пёс : О, да? Что случилось с тобой?
Дядька : Рак лёгких. По десять пачек в день за три года.
Гайка : И он величал себя разумным.
(Теперь, они достигли начала очереди.)
Св. Пётр : Следующий.
(Гайка проходит к столу.)
Св. Пётр : Следующий! Подходи, я не могу ждать сто лет. (4)
Гайка : Извините меня. Я внизу, здесь.
(Св. Пётр смотрит вниз через его стол.)
Св. Пётр : О, ещё мышка. Дай мне угадать, тебя схватил
кот?
Гайка : Нет, я разбилась о землю.
Св. Пётр : И когда Босс позволил мышам летать? Летучих
мышей было Ему мало.
Гайка : Некоторые из моих лучших друзей летучие мыши, а я
летала, потому что такой уж я была рождена. Мой папа был пило-
том.
Св. Пётр : А! Ты, верно, Гайка Хаквренч. Твой отец, Гиго,
ждет тебя с тех пор как он здесь.
(Гайка смотрит вокруг и видит Гиго стоящего рядом с воро-
тами. Она бежит к нему и крепко его обнимает.)
Гайка : Я так много по тебе скучала, пап.
Гиго : Я тоже... Вижу, ты нашла себе друзей.
Гайка : Они - почти семья, какой я никогда не имела. Я
надеюсь, они смогут быть вместе без меня. И что заменит мне их
здесь?
Гиго : Ну, это ещё не рай. Ты должна бы увидеть что за
теми воротами. Конечно, если ты сможешь заставить себя никогда
не возвращаться обратно.
Гайка : А ты считаешь, что я могу вернуться назад на зем-
лю и всё ещё быть живой?
Гиго : Да, но со временем ты поймешь, что все твои друзья
будут здесь. Ты своей смертью взята на верх большим парнем, и
смерть забрала тебя навсегда для встречи с Ним.
Гайка : Ты имеешь ввиду навсегда навсегда, или только на
очень долгое время?
Гиго : Навсегда навсегда. Здесь имеют ввиду только то,
что говорят. (4.1)
Св. Пётр : Правильно. Теоретически невозможно вернуться
назад как либо. Были некоторые, кто вернулся, но они никогда
не были даже у моего стола, не говоря уже о Вратах. Ты чиста
для входа, так что тебе не надо волноваться о попадании под
землю.
Гиго : Мы пойдём?
Гайка : Уверена, что здесь есть какой-нибудь способ, ко-
торым я смогу видеть что делают мои друзья?
Гиго : Конечно, но это за Вратами.
Гайка : Тогда чего мы ждём?
(Жемчужные Врата открываются и Гайка с Гиго идут через
них. Врата закрываются за ними и Гиго проводит её к телевизи-
онному экрану.)
Гиго : Только скажи кого ты хочешь видеть, и ты сможешь
видеть их как если бы была с ним в одной комнате.
Гайка : Я хочу видеть Спасателей.
(Экран оживает с картиной Спасателей в Гайкиной комнате
разбирающих все вещи.)
(Действие переходит в Гайкину комнату. Спасатели сортиру-
ют пожитки, решая кто мог бы что взять.)
Чип : Я не могу поверить что она никогда не вернётся. Я
никогда не получу случая сказать ей что я чувствовал.
Дэйл : Я тоже. Хотел бы я знать кого из нас она любила бы
больше.
Рокфор : Я думаю она любила нас всех. Но если эта любовь
перешла бы в романтическую. Я не думаю, что это был бы любой
из нас. Она встретила бы кого-нибудь, кто понял бы её. А я ни-
когда не мог понять кое-что из того, что она говорила.
Дэйл : Я всё ещё жду, что она ворвётся в дверь и расска-
жет нам о своём последнем изобретении. Если б я только смог
увидеть её снова, лишь на несколько минут.
Чип : Мы не увидим её снова столь долго, сколько прожи-
вём.
(Действие возвращается в Рай. Гайка выключила телевизор и
встала.)
Гиго : Гаечка, что-то не так?
Гайка : Я сейчас осознала какой неосведомлённой я была.
Чип и Дэйл пытались породниться со мной на годы, а я даже не
замечала. Я хочу домой.
Гиго : Дом теперь здесь. Когда я умер, я знал как ты бу-
дешь скучать по мне, но я остался. Знаешь почему?
Гайка : Потому что мне нужно было справиться с потерей?
Гиго : Правильно! Твои друзья никогда не забудут тебя, и
ты никогда не забудешь их. Но они будут без тебя. Так устроена
жизнь. Испытания и напасти претерпевает каждый.
Гайка : Но я нужна им. Я единственная кто действительно
знает как всё там работает. Если что нибудь сломается, они бу-
дут как в лодке без вёсел.
Гиго : Они будут принимать это в расчёт. Я никогда не ду-
мал, что ты научилась летать, но тогда, когда ты только встре-
тила их, ты управляла Ревущим Орлом превосходно.
Гайка : Пока не разбила его о ледник. Они переломают всё,
что я построила, но они не смогут починить это. Я хочу назад!
(Гайка бежит обратно к Жемчужным Вратам. Её отец идёт за
ней. Она пытается открыть Ворота, но поражена электричеством.)
Гиго : Ты не сможешь уйти этим путём. Врата - это вели-
чайшая в мире ловушка для тараканов, если ты простишь мне та-
кое сравне ние. (5)
Гайка : Мне всё равно. Я хочу назад!
(Гайка трясёт Врата, повторяя "Хочу назад!" некоторое
время. Все идет волнами и действие перемещается в госпитальную
комнату. Гайка лежит на кровати, вся трясясь. Чип, сидевший
неподалёку на стуле, бросается к ней.)
Чип : Кто-нибудь, доктора сюда!
(Вбегает доктор, остальные Спасатели сразу за ним.)
Чип : Она начала пронзительно кричать "Я хочу назад!" и к
тому же задрожала кровать.
(Гайка поднимается, смущённая.)
Гайка : Чип? Дэйл? Я думала, что никогда не увижу вас
снова.
Дэйл : Это же и я только что думал. Ты отсутствовала мно-
го часов.
Рокфор : Да уж. Ты по счастью выжила, дорогая. Крушение
нанесло тебе достаточно ран.
Гайка : Жива? Это должно быть сон. Я умерла и очутилась в
раю. Мой отец был там и я не могла вернуться... Они не пускали
меня наружу.
Чип : Хорошо, мы рады твоему возвращению. Мы думали ты
умерла.
(Гайка крепко обняла Чипа и затем Дейла.)
Гайка : Я правда не хочу пройти через это снова. До того
дня, когда я умру.
КОНЕЦ
0. Это все как бы знают. Кажется, Mayday - что-то вроде SOS у
летчиков. По смыслу близко к "Ахтунг, ахтунг - в небе Покрыш-
кин!" :)
1. Я не нашел слова paramedic в словаре, однако по смыслу тут
подходило именно "санитар"
1.05. У нас и для людей-то по деревням такого не сыщешь ;)
1.1. STAT - слово/акроним используемый в госпиталях и других
подобных местах чтобы сказать "сделайте так быстро на сколько
возможно, это экстренная ситуация." (Примечание Mike'а Gibby)
1.2. CPR - Cardio-Pulmonary Resuscitation (возможно, что и не
так). Сердечно-Лёгочное Воскрешение (искусственное дыхание и
массаж сердца по нашему) Метод приведения в чувство персоны,
чьё сердце и дыхание остановились. Включает вдыхание в рот
жертвы и надавливание на её грудную клетку в попытке запустить
органы. (Примечание Mike'а Gibby) Heart monitor - кардиограф
(информация из двух источников).
1.5. Coroner - следователь занимающийся насильственными и
преждевременными смертями (так в словаре было написано)
2. В оригинале было:"Gadget Hackwrench. H-a-c-k-w-r-e-n-c-h."
Но я счёл что более "по русски" будет так как сейчас есть.
3. У меня есть подозрения, что слово hell (ад) является "у
них" страшным ругательством :)
3.5. Evil Knewil - возможно прозвище какого-то каскадёра (А вы
смотрите передачу Stunts mastrs?)
4. В оригинале было I don't have all century.
4.1. Локи предложил: "Здесь всегда говорят только правду."
5. Flyzapper - электрическое устройство, что обычно повешено
на веранде и/или во внутреннем дворике, которое привлекает на-
секомых к себе светом. Если букашка подлетит слишком близко
непосредственно к устройству она убивается электричеством.
(Примечание Mike'а Gibby)
Весьма мрачное сравнение. Иной раз ощущаешь, как хорошо быть
атеистом ;)
|