Гордость Прекрасной Дамы

("Nachalo")
(дежурное название)

автор Toona



     Спасатели являются  объектом  авторского  права  The Walt
Disney Company и использованы без их  разрешения.  Этот  текст
можно  свободно  распространять при условии отсутствия коммер-
ческой выгоды.

     Distribute freely,  but do not modify.


Дейл сидит на диване и читает толстую книгу. Входит Чип. Чип : Что ты читаешь, Дейл? Дейл : "Балладу о Благородном Эрле и Даме..." Чип : "...Лонгтейл"? Оставь эту сказку, тебе что, больше делать нечего? Дейл : А чем она плоха? Чип : Это для младенцев. Дейл (обиженно) : Это я младенец?! Чип : Этого я не говорил. Дейл (упрямо) : Сказал! Чип : Дейл, из-за такой ерунды... Дейл (распаляясь) : Это не "ерунда" ! Рыцари Белого Замка - истинные герои! Все враги трепещут перед ними и уползают в норы... Входит Гайка, включает телевизор, замечает на диване кни- гу. Гайка : Ой, Дейл, ты опять читаешь эту новую книгу? Дейл : Гайка, Чип говорит, что это ерунда. Гайка : Чип, не будь так категоричен. Мне она тоже понра- вилась. Чип : Гайка, но это же... Дейл : Ч-чип, что это? Книга на диване дергается и подпрыгивает. Все смотрят на книгу. Чип : Она раньше так прыгала? Гайка : Я что-то не замечала за ней такого. С любопытством наблюдает. Роки (входя в комнату) : Эй, опять сидим без дела? Вжик, а не отправиться ли нам... Я знаю одно веселое местечко,.. Дейл : Роки, посмотри туда! Роки (спокойно) : Напоминает сумасшедшую ямайскую лягуш- ку. На Ямайке я... Чип : Она светится! Дейл : Ой, мамочка... Гайка : Интересно, это какое-то фосфорное соединение. Сейчас узнаем. Вжик предостерегающе жужжит и мотает головой. К общему беспокойству Гайка ловит книгу в прыжке и открывает. Вспышка, спасатели летят в разноцветную бездну. Удар. Тишина. Лес, освещенный проникающими сквозь листву солнечными лучами, поют птицы. Спасатели лежат кто где в раз- ных позах. Чипа нигде не видно. Гайка (с гримасой на морде вытащив из-под бока шишку): Куда это мы попали? С отвращением смотрит на шишку. Дейл : Не знаю, но по-моему, это была волшебная книга. Гайка : Не говори глупости, Дейл. Так не бывает. Роки извлекает из-под себя лепешку - Вжика. Встряхивает его, приводя в норму. Роки : Извини, приятель, неудачно получилось. Вжик (разборчиво) : Все Окей. Роки (осматриваясь) : А где наш вожак? Хруст, мычание. Сверху головой вниз падает Чип. Чип : Ай!! Лежит без чувств. Гайка: Господи, Чип, ты в порядке? Тот, приходя в себя, стонет. Чип : О-о, давно мне не было ТАК больно! Гайка : О, Боже, Чип, ты цел? Роки (осмотрев Чипа) : Руки-ноги целы. Чип (встав на ноги и покачиваясь) : Нет-нет, Гаечка, со мной все в порядке. Панорама. Спасатели стоят в окружении мощных деревьев, воздух пронизан солнечными лучами. Спасатели кажутся крошечны- ми. Чип (повышенным тоном) : Так, и куда это нас теперь за- несло? Где телевизор, куда он делся? Гайка : Чип, ты хорошо себя чувствуешь? Чип спотыкается о шишку, падает, мотает головой. Чип (растерянно) : Черт, как мы здесь оказались?! Роки (Гайке) : Уже хорошо. Дейл (сидя на ветке) : Ребята, идите скорее сюда! Спасатели на ветке высокого дерева. Перед ними "необлаго- роженное" подобие их дупла. Вокруг все пространство покрыто лесом. Гайка (из дупла) : Ой, это похоже на нашу штаб-квартиру! Чип (заглядывая в дупло) : Чем, Гайка? Роки : Разрази меня гром, либо это не Нью-Йорк, либо мы здорово влипли! Дейл : Почему, Роки? Роки : Ты видишь там небоскребы? Дейл : Ннет... Голос Гайки сверху, она сидит еще выше, перед еще одним дуплом-выходом. Гайка : В твоих словах, Роки, что-то есть. Я вижу вон в той стороне замок. И над ним флаг! Дейл (быстро присоединяясь к Гайке) : Урра!! Гайка, нако- нец-то я стану рыцарем! Чип (снизу) : С чего ты взял, Дейл? Дейл : Раз это замок, там есть рыцари! А вдруг мы в кни- ге? Гайка : О, мой Бог! Какой ужас! Дейл : Гаечка, тебе же она нравилась? Гайка : Но, Дейл, не до такой же степени! * * * Спасатели идут по лесу. Впереди Чип. Останавливаются. Гайка (с биноклем) взбирается по стволу. Дейл : Чип, ты точно знаешь, куда идти? Чип : Помнится, кто-то хвастался, что знает здесь все до- роги. Дейл : Чип, но я не знал... Роки : Ладно, поздно разбирать этот вопрос. Гайка, что ты видишь? Гайка сидит на ветке дерева. Внизу видны заинтересованные морды спасателей. Дейл принюхивается и отходит в сторону. Гайка : Тот же замок. Но уже ближе! Чип : Уже лучше... Гайка : А еще я вижу дорогу! Дейл (вернувшись с горой орехов) : А тут неплохая еда. Роки, хочешь попробовать? Жрет орехи. Чип : Нам некогда, мы должны найти колдуна, а не обжи- раться! Ты хочешь застрять здесь навсегда? Дейл : Э-э, Чиппи, я вообще то не хотел... Гайка (спустившись с дерева) : Скорее, ребята, я видела что-то вроде кареты. Роки (вглядываясь в лесную чащу) : Как вспомню, сколько у нас было врагов в Нью-Йорке... Вжик тянет его за шиворот. Роки : Извини, дружище. Уходят. * * * Прогалина в лесу, издалека стелется дорога. По ней, приб- лижаясь к спасателям, едет темный закрытый возок, сопровождае- мый всадником (Шейка-Бейка в рыцарских доспехах). Дейл : Это герб Лонгтейлов! Чип : Эй, остановитесь! Всадник (угрожающе обнажая меч) : Кто вы, отвечайте, а не то поплатитесь своими презренными шкурами! Дейл : Ух ты, настоящий рыцарь! Чип! Чип : Вижу. Не бойтесь нас, мы... Всадник : Если ты сейчас же не извинишься, я отрублю тебе голову! Эрла никто никогда не смел и не посмеет безнаказанно назвать трусом!! Чип (испуганно-извинительным тоном) : Извините, я не хо- тел... Роки (Вжику и Дейлу) : По-моему, чересчур настоящий. Эрл (высокомерно) : Твои извинения приняты. Вы телохрани- тели этой прекрасной дамы? Чип : Мы спасатели и нам нужно в замок... Из окна возка высовывается еще одна Гайка, в наряде века этак 14-15. Чип (увидев ее) : ...Лонгтейл. Лонгтейл (голосом Лавайни) : Кто это, Эрл? Эрл : Они называют себя "спасателями", моя госпожа. Лонгтейл : Это, должно быть, монахи и это название их ор- дена. Эрл : Они не выглядят как монахи, моя госпожа. Лонгтейл : Тебе все кажутся подозрительными, Эрл. Подой- дите, спасатели. Дейл (в восторге) : Чиппи, это же Фло Лонгтейл! Фло (удивленно) : Вы знаете мое имя? Дейл : Да, мы читали... Чип затыкает Дейлу рот. Роки (церемонно кланяясь) : Мы наслышаны о Вашей красоте, госпожа Лонгтейл. Вжик пытается изобразить какое-то подобие книксена. Фло (Гайке) : Как твое имя, мышка? На тебе странная одеж- да. Ты тоже монашка? Гайка (смущенно глядя в землю) : Немного... Я Гайка Хак- ренч. Фло : Не слышала о таком клане, но у тебя благородное имя. Чтож, вы не враги, это я вижу. Зачем вам в мой замок? Дейл : Мы ищем колдуна! Фло : Колдуна? Эрл (с угрозой) : Если вы хотите околдовать Даму Лонг- тейл, я рассеку каждого из вас надвое! Я начну с... Фло : Угомонись, Эрл. Они не опасны. Чип (косясь на Эрла) : Нет-нет, вы не так нас поняли! (шипит на испуганного Дейла) Дейл, заткнись и не встревай в разговор! (снова обращаясь к Фло) Мы сами... как бы это, за- колдованы,... Замолкает, ждет реакции. Фло и Эрл спокойно слушают Чип (осмелев) : ...нам очень нужна помощь колдуна, чтобы расколдовать нас... Замирает, ожидая вспышки Эрла. Фло : Я понимаю тебя, путник. У меня есть знакомый кол- дун, постараюсь его уговорить. Эрл, эта дама сядет ко мне, а остальные пусть следуют за нами. Мы возвращаемся. Эрл : Слушаю, моя госпожа. Дейл : Это Гайка значит, поедет, а мы всю дорогу пеш- ком... Чип (зло) : Замолчи! Все из-за твоей книги! Дейл : Моей?!! Чип : А кто ее приволок в дом?! Дейл (разгорячившись) : Это значит я... Вжик предупреждающе жужжит у Дейла перед носом. Роки : Только подраться нам не хватало! Раз влипли, надо вместе выбираться, дома разберемся. Возок уезжает. Роки, Чип и Вжик идут за ним. Дейл стоит на дороге. Дейл (горестно вздыхая) : И зачем я только взял эту кни- гу? Видит, что возок удаляется, беспокойно смотрит по сторо- нам, бегом догоняет остальных. * * * Пиршественная зала в замке Лонгтейл. Стены увешаны холод- ным оружием, среди которого висит... доска для серфинга с ца- рапинами, на манер щита. Пир в самом разгаре. Суетятся слуги, разнося еду и разли- вая пойло. Местные мыши и бурундуки (кто в латах, кто в более простой одежде) не "едят", а жрут то, что им подают, и не "пь- ют", а вливают в себя то, что им наливают. В этой компании не сразу можно разглядеть Дейла и Роки. Гайка (с Вжиком на плече) и Чип сидят на возвышении, по обе стороны от Фло, как самые почетные гости. Гайка : И это ваши слуги, госпожа... Фло (тоном фразы "...как сестры") : Не надо так официаль- но. Зови меня просто Фло. Это мои верные слуги, готовые уме- реть за меня. Дейл (из-за стола) : Фло, а мне можно стать твоим рыца- рем? Общий хохот. Дейл краснеет. Чип : Дейл! Фло (Дейлу, закончив смеяться) : Рыцарем стать непросто, монах. Чип : Мы спасатели, госпожа Фло, и никто из нас не смеет преступить наш кодекс чести. Строго смотрит на Дейла. Тот замечает взгляд и замирает с пучком редиски в зубах. Чип : Хотя некоторые пытаются. Дейл прячет глаза. Эрл подходит к высокой спинке стула Фло и что-то шепчет ей на ухо. Вжик настороженно прислушивается. Фло кивает. Фло (Чипу и Гайке) : Что ж, все улажено. Ваши комнаты го- товы. * * * Продолжение следует.
Если кто-то из прочитавших пожелает дописать это самое продолжение, автор этого куска будет только приветствовать сей благородный порыв. Он только просит присылать варианты по этому адресу. Если Вы пожелаете опубликовать их где-то у себя, большая просьба поделиться адресом.

© Toona